Exemples d'utilisation de "von vorne anfangen" en allemand

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Lasst uns mit Bier anfangen. Let's start with beer.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. When in a bus, I always sit at the front.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Sie müssen bald anfangen. You must start soon.
Ich mag vorne im Bus sitzen. I like to sit in the front of the bus.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Sie sollten baldmöglichst anfangen. You should start as early as possible.
Biegen Sie da vorne rechts ab. Turn right there.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Du musst sofort anfangen. It is necessary for you to start at once.
Wir saßen vorne. We sat in the front.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden? Let's take up the second problem, shall we?
Schau mal — die Frau da vorne! Look at the woman over there!
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Lasst uns trotzdem anfangen. Let's get started anyway.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !