Exemplos de uso de "vorgeschlagen" em alemão com tradução "suggest"

<>
Traduções: todos26 suggest19 propose6 indicate1
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen. Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
Ich habe vorgeschlagen, er gehe sofort dahin. I suggested that he go there at once.
Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen. It was you that suggested seeing that movie.
Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht. Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
Ich habe meinem Vater vorgeschlagen, dass Kumiko in China studieren soll. I suggested to my father that Kumiko study in China.
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. I suggest that we go out on Friday.
Ich schlage vor, du hältst dich da raus. I suggest you keep out of this.
Er schlug vor, eine Runde schwimmen zu gehen. He suggested that we go for a swim.
Ich schlage vor, dass wir mit dem Zug fahren I suggest we should take the train
Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle. We suggested that she should make up for the loss.
Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen. My father suggested that we go to the movies this afternoon.
Der Manager schlug vor, dass ich mit ihm zum Flughafen gehe. The manager suggested that I go with him to the airport.
Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.