Exemples d’usage de "wenn überhaupt" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er geht selten ins Kino, wenn überhaupt. He seldom, if ever, goes to the movies.
Er lacht, wenn überhaupt, nur selten. He seldom, if ever, laughs.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Few, if any, will criticize him.
Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern. She is, if anything, a little better today than yesterday.
Wenn überhaupt, kommt er nur selten. He seldom, if ever, comes.
Es gibt wenig Hoffnung, dass er lebt. Wenn überhaupt. There is little, if any, hope of his being alive.
Wenn überhaupt, gibt es nur wenig Aussicht auf Erfolg. There is little, if any, possibility of his success.
Es ist sehr wenig Wein in der Flasche, wenn überhaupt. There is very little wine in the bottle, if any.
Er geht selten in die Kirche, wenn überhaupt. He seldom, if ever, goes to church.
Es besteht, wenn überhaupt, wenig Hoffnung für seine Genesung. There is little, if any, hope of his recovery.
E gibt wenige solcher Menschen, wenn überhaupt. There are few, if any, such men.
Es ist, wenn überhaupt, wenig Wasser im Tank. There's little water in the tank, if any.
Er geht selten, wenn überhaupt, zum Barbier. He seldom, if ever, goes to the barber's.
Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Wenn ich überhaupt ins Ausland führe, dann nach Frankreich. If I were to go abroad, I would go to France.
Es ist nur gerecht, wenn er bei die Prüfung durchfällt. Er lernt nämlich überhaupt nicht. It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
Es geschieht ihm Recht, wenn er bei der Prüfung durchfallen wird, schließlich lernt er überhaupt nicht. It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Zwar war er beispielsweise in einer Karaoke Bar im Western-Stil überhaupt nicht in seinem Element, konnte aber mit Leichtigkeit ein brasilianisches Volkslied im Siebenachteltakt aus seiner Berimbau herauspeitschen. While clearly outside of his element at, say, a Western-style karaoke bar, he could easily whip out a Brazilian folk song in seven-eight meter on his berimbau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !