Exemplos de uso de "Änderung" em alemão
Veranlassen Sie folgende Änderung im Akkreditiv
Пожалуйста, дайте распоряжение на внесение следующих изменений в аккредитив
Die Änderung des Oxytocinlevels prognostizierte ihr Mitgefühl.
Изменения в уровне окситоцина предсказывали их сочувствие.
und wir sehen fast keine Änderung im sexuellen Verhalten.
но мы не видим почти никакого изменения сексуального поведения.
Wir hoffen, dass diese Änderung in Ihrem Sinne ist
Мы надеемся, что эти изменения будут одобрены Вами
Sobald also jemand seine Änderung gemacht hat, steht sie dort.
Как только он сделал свою правку, она попала на страницу последних изменений.
Der Zustand der Rohstoffmärkte erlaubt leider keine Änderung unserer Preise
Положение на сырьевом рынке не дает нам, к сожалению, возможность изменения наших цен
Jede Änderung im Projekt landet auf der "Letzte Änderungen"-Seite.
Любое изменение на сайте попадает на страницу последних изменений.
Eine Änderung des Dollarwerts beeinflusst somit ihre Kostenstruktur und Wirtschaftlichkeit.
Следовательно, любые изменения в стоимости доллара сказываются на их структуре расходов и прибыльности.
Die heutige Marktlage erlaubt leider keine Änderung der Bedingungen unseres Angebotes
Сегодняшний рынок не дает нам, к сожалению, возможность изменения условий нашего предложения
Vielen Dank für Ihren Antrag auf Änderung Ihrer E-Mail-Adresse
Большое спасибо за Ваше предложение и изменение Вашего адреса электронной почты
Die Änderung der Energie- und Agrarsysteme unserer Welt ist keine Kleinigkeit.
Изменение систем мировой энергетики и сельского хозяйства сейчас крайне важно.
Man ist nur darin und sieht diese unglaubliche, subtile Änderung der Himmelsfarbe.
Сидя в комнате, можно видеть только эти невероятные изменения цветов на небе.
Wir können Ihre Bitte nach Änderung unseres letzten Angebots leider nicht erfüllen
К сожалению, мы не можем выполнить Вашу просьбу после внесений изменений в последнюю редакцию коммерческого предложения
Wir bedauern, Ihrer Bitte um Änderung der Verpackung nicht nachkommen zu können
Мы сожалеем, что мы не можем выполнить просьбу об изменении упаковки
Jede Änderung des Athena-Mechanismus muss Reformen seiner Bestimmungen und Verfahren umfassen.
Любые изменения "Афинского механизма" должны включать реформу его правил и механизмов.
Ihre Bitte nach Änderung unseres letzten Angebots können wir leider nicht erfüllen
К сожалению, мы не можем выполнить Вашу просьбу касательно изменений нашего последнего заказа
In den Augen vieler unterstreicht dieses Angebot eine Änderung im Verhalten der Investoren.
Для многих это предложение подчеркивает изменение в поведении инвесторов.
Was auch immer sie für eine Änderung bewirkt haben, sie ist nicht offensichtlich.
Независимо от того, какое изменение они принесли, оно не было, сколько либо заметным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie