Exemplos de uso de "Örtliches" em alemão

<>
Verbraucher im Westen, die ein örtliches Unternehmen anrufen, sprechen mit großer Wahrscheinlichkeit mit jemandem in Indien. Западные потребители, которые звонят в местную компанию, скорее всего будут говорить с кем-нибудь в Индии.
Örtliches und ausländisches Militär sollen Frieden etablieren, gemeinsam mit den Geldgebern und den Regierungs- und Nicht-Regierungs-Organisationen. Предполагается, что местные и иностранные военные силы, в содействии с благотворительными организациями, правительственными и неправительственными организациями, должны строить мирную жизнь.
Gleichzeitig sollten die Hilfsanstrengungen durch ein örtliches wissenschaftliches Zentrum verwaltet werden, das den gefährdeten Personen bekannt ist und dem sie vertrauen. В то же самое время программы помощи должны управляться местным научным центром, который хорошо знают и которому доверяют попавшие в бедственное положение люди.
Die Gastgeber-Regulierungsbehörden hingegen machen sich zunehmend Sorgen über Banken, die in ihrem Zuständigkeitsbereich über Zweigstellen ohne lokales Kapital oder örtliches Direktorium tätig sind. Домашние регуляторы все больше нервничают по поводу банков, которые работают в рамках их юрисдикции через филиалы своей материнской компании, без местного капитала или местного совета директоров.
Ebenso die Zunahme örtlicher Währungen. Также растут местные валюты.
Örtliche Wissenschaft für große Katastrophen Локальная наука для больших бедствий
Wir alle plünderten die örtlichen Geschäfte. Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Dies wurde unter örtlicher Betäubung ambulant durchgeführt. Это делается амбулаторно под локальной анестезией.
Abbas' Sohn Mazen betreibt eine örtliche Werbeagentur. Сын Аббаса, Мазен, руководит местным рекламным агентством.
Die relative Sicherheit örtlicher Gemeinwesen, kleiner Unternehmen und zwischenmenschlicher Beziehungen hat ihren Wert. есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей.
die örtliche Gemeinde, in der neue Arbeitsplätze entstanden. местные жители, у которых появились работа.
örtliche Kämpfe, regionale oder Kriegsschauplätze und die seltenen, aber um so wichtigeren globalen Weltkriege. локальные войны, региональные, или войны на театре военных действий, и редкие, но крайне важные глобальные, мировые войны.
Wie beurteilen Sie die Arbeit des örtlichen Selbstwaltungssystems? Как вы оцениваете работу системы местного самоуправления?
Und somit kann bei Bob sehr schnell durch einen Einstich und örtliche Betäubung diese Entnahme ambulant durchgeführt werden. В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом.
Man startet und landet an einem örtlichen Flughafen. Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту.
Und stellen Sie sich ein landesweites Geschäftsmodell vor, dass lokale Jobs und intelligente Infrastruktur kreiert, um die Stabilität der örtlichen Wirtschaft zu verbessern. Только представьте национальную бизнес-модель, создающую локальные рабочие места и умную инфраструктуру ради укрепления местной экономической стабильности.
Meine Karte funktioniert an den örtlichen Geldautomaten nicht. Моя карта не работает в местных банкоматах.
Die politischen Möglichkeiten der EZB sind gut dazu geeignet, große systemische Flächenbrände zu bekämpfen, aber kaum in der Lage, örtliche Feuer zu löschen und ihre Verbreitung zu verhindern. Основы политики ЕЦБ хорошо подходят для борьбы с большими системными пожарами, но плохо подходят для локальных пожаров, которые, таким образом, могут распространяться бесконтрольно.
Das ist nicht die örtliche Bevölkerung, es sind Rebellen. Это не местное население, это повстанцы.
Darüber hinaus würden örtliche Talente in ihrem Heimatzusammenhang gefördert. К тому же местные таланты будут воспитываться в своей домашней обстановке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.