Exemplos de uso de "öffentlichere" em alemão

<>
Der Europäische Rat, der innerhalb der Strukturen der Union die Mitgliedsstaaten vertritt, könnte eine öffentlichere Rolle erhalten. Европейскому совету, представляющему страны-члены в структурах Союза, можно придать более открытый характер.
· Werbung um die öffentliche Meinung: · Учет общественного мнения.
Ist die Öffentlichkeitspolitik zu öffentlich geworden? Не стала ли государственная политика слишком публичной?
Wissen Sie, öffentliche Ordnung und moralischer Fortschritt. Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
Amerika und globale öffentliche Güter Америка и глобальные общественные блага
Hochrangige US-Regierungsvertreter verunglimpften den Sender öffentlich. Высшие государственные руководители США публично ее осудили.
Diese Wertungsliste wird transparent und öffentlich zugänglich sein. Оценочный лист будет открытым и доступным для всех.
We schaffen wir öffentlichen Raum? Как мы создаём общественное пространство?
Simple Propaganda als öffentliche Diplomatie ist kontraproduktiv. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
Was also sollte man machen, wenn alles öffentlich ist? Что же делать, когда все в открытом доступе?
Diagnose als Element öffentlicher Ordnungstätigkeit Диагноз как общественная политика
Dieser Bericht ist unser zentraler öffentlicher Bericht. Этот отчет - наш основной публичный отчет.
Das Gericht tagte öffentlich und nichtunter Ausschluss der Öffentlichkeit. Разбирательства проходят в открытом суде, а не в камере.
Welche Rolle spielt die öffentliche Ordnung? Какой должна быть роль общественной политики?
Bis jetzt hat es noch niemand öffentlich gesehen. Никто еще не видел его, так публично.
Öffentliche Anhörungen wären eine Schritt in die richtige Richtung. Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении.
Chinas öffentliche Intellektuelle haben es schwer Борьба общественной интеллигенции Китая
Ja er bekannte sogar öffentlich, dass er sie liebe. Более того, он публично признался, что любит ее.
Der Staudammbau in China war nie offen für die öffentlich Diskussion. Вопрос о строительстве дамб в Китае никогда не был открыт для публичных обсуждений.
Natürlich sind echte öffentliche Güter selten. Конечно, истинные общественные блага встречаются редко.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.