Exemplos de uso de "örtlichen" em alemão
Und stellen Sie sich ein landesweites Geschäftsmodell vor, dass lokale Jobs und intelligente Infrastruktur kreiert, um die Stabilität der örtlichen Wirtschaft zu verbessern.
Только представьте национальную бизнес-модель, создающую локальные рабочие места и умную инфраструктуру ради укрепления местной экономической стабильности.
Wie beurteilen Sie die Arbeit des örtlichen Selbstwaltungssystems?
Как вы оцениваете работу системы местного самоуправления?
Meine Karte funktioniert an den örtlichen Geldautomaten nicht.
Моя карта не работает в местных банкоматах.
Das "Prevent"-Programm in den örtlichen Gemeinwesen war sinnvoll.
Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
In einem örtlichen Pub versuchte ich später, mich zu verstellen.
Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить.
Vor ein paar Monaten traf ich den Besitzer einer örtlichen Drogerie.
Несколько месяцев назад я поехал на встречу с владельцем нашей местной аптеки.
Letzten Freitag war Kairo gelähmt, obwohl die örtlichen Medien darüber kaum berichteten.
В минувшую пятницу Каир был парализован, несмотря на почти полное отсутствие новостей об этом в местных СМИ.
Darüber hinaus habe es unter der örtlichen türkischen Bevölkerung ähnliche Verluste gegeben.
Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Denken sie mal nach, wie viele Informationen es am örtlichen Feuerhydranten gibt.
Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте.
Entscheidend ist ein integrativerer Ansatz, der die örtlichen Bedingungen und Vorlieben widerspiegelt.
Более инклюзивный подход, который будет отражать местные условия и предпочтения, становится все более важным.
Leidenschaftliche Gläubige manifestieren sich als die örtlichen Vertreter des "Allmächtigen" auf Erden.
Страстные верующие являют собой местных представителей "Всемогущего" на Земле.
Ich fand einen Jungen aus dem örtlichen Waisenhaus, der an der Front umherwanderte.
Я встретил мальчика из местного детского дома, он слонялся рядом с передовой.
Die mutigen örtlichen Frauengruppen, die sich um die Opfer kümmern, sollten gefördert werden.
Поддержку необходимо оказать отважным местным женским группам, которые заботятся о жертвах.
Die Opiumfelder der wohlhabenden Landbesitzer bleiben unangetastet, da die örtlichen Staatsdiener geschmiert sind.
Опийные поля богатых землевладельцев не трогают, потому что местным чиновникам дают взятки.
Also ich lebe jetzt in Kanada und habe einen meiner örtlichen Gletscher besucht.
Я сейчас как раз живу в Канаде, поэтому я ходила в гости к одному из местных ледников.
Lokale Bemühungen können gelingen oder scheitern, in Abhängigkeit von den Fähigkeiten der örtlichen Umsetzer.
Усилия на местах могут стать удачными или провальными в зависимости от талантов местных конструкторов.
Die örtlichen Beduinen profitierten wirtschaftlich vom Tourismus und der Erdgaspipeline zwischen den beiden Ländern.
Туризм и газопроводы, завязывающие две страны, обеспечили местных бедуинов экономическими ресурсами.
Es sind zunehmend Anzeichen einer symbiotischen Beziehung zwischen örtlichen Separatisten und regionalen Terroristen erkennbar.
Появились признаки симбиоза между местными сепаратистами и региональными террористами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie