Exemplos de uso de "übertönen" em alemão

<>
Sie betrachten die Demokraten genau wie die Republikaner als Hindernisse für einen Wandel, als Parteien, die die Stimmen der Menschen übertönen, während sie ihren Kotau vor Sonderinteressen machen. Они считают демократов и республиканцев препятствием для перемен, считают, что те заглушают голоса людей, так как преследуют только свои интересы.
Andernfalls drohen Spannungen in den israelisch-amerikanischen Beziehungen, und der Ruf nach einem einzigen Staat mit gleichen Rechten für alle wird beginnen, ältere ideologische Visionen zu übertönen, während die Siedlungsaktivitäten die Aussichten auf zwei eigenständige Staaten untergraben. В противном случае, отношения США и Израиля станут натянутыми, и призывы к существованию одного государства с равными правами для всех начнут заглушать более старые идеологические взгляды, по мере того как деятельность по заселению исключит перспективу создания двух государств.
Seit sechs Jahren werden die Stimmen der Vernunft durch leidenschaftliche Gefühle und Irrglauben übertönt, die sich in den Vordergrund drängen. В течение шести лет глас разума оставался по большей части заглушённым шумом страстей и заблуждений.
Unglücklicherweise wurde Indiens Stimme übertönt, aber nicht etwa durch chinesische Bemühungen, Afrika medizinische Versorgung und Bildung zur Verfügung zu stellen, sondern vom schieren Umfang der Investitionen chinesischer Staatsbetriebe in die Infrastruktur. К сожалению, голос Индии был заглушен не попытками Китая по предоставлению Африке обучения и медицины, а явной привлекательностью инвестиций государственных предприятий Китая в физическую инфраструктуру.
Seit sechs Jahren werden die Stimmen der Vernunft durch leidenschaftliche Gefühle und Irrglauben übertönt, die sich in den Vordergrund drängen. В течение шести лет глас разума оставался по большей части заглушённым шумом страстей и заблуждений.
Heute übertönen die von den Medikamentenherstellern gelieferten Informationen größtenteils die unabhängigen Informationen. Сегодня, информация, которую предоставляют изготовители лекарственных препаратов, в значительной степени преобладает над независимой информацией.
Das ist das Geräusch eines Schiffes und ich muss etwas lauter sprechen, um es zu übertönen. Вот так звучит корабль, и мне приходится повышать голос, чтобы вы меня слышали.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.