Exemplos de uso de "Angriffe" em alemão com tradução "атака"
Traduções:
todos839
нападать237
нападение153
атака149
атаки112
атаковать59
нападки24
действовать7
посягательство6
наступление5
воздействовать2
воздействие2
outras traduções83
Solche Angriffe könnten einen größeren regionalen Flächenbrand auslösen.
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
Und auf der vertikalen Achse haben wir die Anzahl der Angriffe.
А по вертикальной оси - количество атак.
Bisher hat sich der durch solche Angriffe angerichtete Schaden als kurzfristig erwiesen.
Пока эффект от таких атак оказался краткосрочным.
Was wäre also wenn wir uns die Verteilung der Größe der Angriffe ansehen?
Что если изучить распределение масштабов атак?
Infolgedessen wird es zunehmend schwieriger eine Haushaltskonsolidierung zu erreichen, was erneut spekulative Angriffe herausfordert.
В результате становится очень трудно достигнуть фискальной консолидации, что способствует новым спекулятивным атакам.
Verirrt man sich zu weit in Richtung Freiheit, wird die Gesellschaft für Angriffe anfällig.
Стоит сделать слишком сильный уклон в сторону свободы, и общество оказывается незащищённым перед лицом атаки.
Währenddessen führte das israelische Militär mehr als 5.000 Luft- und andere Angriffe durch.
Израильская армия, тем временем, провела более 5000 воздушных и других атак.
Also unglücklicherweise liegt die größte Nummer von Zielen für solche Angriffe nicht im Mittleren Osten.
К несчастью, наибольшее число потенциальных мишеней для таких атак расположено не на Ближнем Востоке.
In parlamentarischen Debatten sind harte ideologische Auseinandersetzungen an der Tagesordnung, aber persönliche Angriffe sind tabu.
В парламентских дебатах на повестке дня могут быть ожесточенные идеологические битвы, но атаки, направленные на личность, являются закрытой темой.
"Die Regierung wird nicht zulassen, dass die Bank Opfer feindlicher Angriffe durch andere Banken wird."
- "Правительство не позволит, чтобы он стал целью для враждебных атак других банков".
Aber die Angriffe auf Israel einen die Muslime und bringen Dankbarkeit aus der arabischen Welt.
Но атаки на Израиль объединяют мусульман и приносят благодарность арабов.
Zweifellos leisten die Geheimdienste der Welt heute die gleiche Arbeit für die Angriffe in der letzten Woche.
И, несомненно, научная общественность всего мира сейчас проводит аналогичную работу в связи с атаками прошлой недели.
Und man darf ihm nicht gestatten, diese Angriffe noch tödlicher zu machen, indem er seine Luftstreitkräfte einsetzt.
Кроме того, у него не должно быть свободы для того, чтобы, используя военную авиацию, сделать такие атаки еще более смертоносными.
Sind diese ernsthaften Angriffe auf unsere Sprache nicht zugleich auch ein Angriff auf eine Wurzel unserer Identität?
Не являются ли эти ожесточенные атаки на язык также атаками на корни нашего национального самосознания?
Die Cybertaktik ist relativ simpel und die Angriffe dienen nicht dazu, in das interne Netzwerk des Zielsystems einzudringen.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы.
Er war im Libanon, als der UN-Stützpunkt benutzt wurde - Palästinenser starteten ihre Angriffe hinter dem UN-Stützpunkt.
Он был в Ливане, как ни удивительно - была задействована база ООН - палестинцы нанесли атаку из-за базы ООН.
Sie bedecken uns mit einer unsichtbaren Körperschutzhülle, die Angriffe aus der Umwelt fernhält, so dass wir gesund bleiben.
Они покрывают нас невидимыми доспехами, которые сдерживают атаки окружающей среды, так что мы остаемся здоровыми.
Dies ist eine soziale Landkarte von den Entführern und deren Helfern, die die Angriffe von 9/11 verübten.
Перед вами социальная сеть авиа-террористов и их помощников, совершивших атаку 11 сентября.
Eine Zunahme der tödlichen Angriffe auf Armeekonvois in den pakistanisch-afghanischen Stammesgebieten hat die Armee ebenfalls von Musharraf entfremdet.
Возрастание смертельных атак на армейские конвои в зоне проживания племен на пакистано-афганской границе также оттолкнуло армию от Мушаррафа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie