Exemplos de uso de "Arbeitsplatz" em alemão
Stärkung der Arbeitsstandards am globalen Arbeitsplatz
Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе
Unterdessen werden Millionen ohne Arbeitsplatz dastehen.
На всем протяжении этого периода миллионы людей останутся без работы.
Aber ein Drittel aller jungen Menschen hat keinen Arbeitsplatz.
И, тем не менее, каждый третий молодой человек безработный.
Dies wiederum schafft die Voraussetzungen für Mitgefühl am Arbeitsplatz.
И это также создает условия для сопереживания среди сотрудников.
Diese Gewohnheit zu haben, diese geistige Gewohnheit, ändert alles am Arbeitsplatz.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе.
Ungefähr 19% der behinderten Personen sind auf Suche nach einem Arbeitsplatz.
Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Die Untersuchung des FBI hatte Scott gezwungen seinen Arbeitsplatz zu räumen.
Расследование ФБР вынудило Скотта уйти с работы.
Sie mussten sich um einen Arbeitsplatz bemühen oder an Schulungen teilnehmen.
они были вынуждены искать работу или записываться на различные курсы обучения.
Dies ist eine Schreibmaschine, ein unverzichtbares Gerät für jeden Arbeitsplatz während Jahrzehnten.
Это печатная машинка, десятилетиями бывшая главным элементом каждого письменного стола.
Seine Gesundheit besserte sich langsam, und er kehrte an seinen Arbeitsplatz zurück.
Постепенно его состояние здоровья улучшилось, и он вернулся на работу.
Dann hätten alle Mitarbeiter das Gefühl, dass sie keinen richtigen Arbeitsplatz hätten.
В таком случае все сотрудники начнут чувствовать себя так, будто у них нет реальной работы.
Wir fühlen uns sogar schuldig, wenn man uns an dem Arbeitsplatz spielen sieht.
Мы чувствуем себя виноватыми, когда нас видят играющими на работе.
Deshalb kaufen viele der geringfügig bezahlten Walmart-Beschäftigten nur am eigenen Arbeitsplatz ein.
Поэтому многие низкооплачиваемые работники Walmart отовариваются только у себя на работе.
Rechtssysteme können auf viele unterschiedliche Weisen auf Probleme der Sicherheit am Arbeitsplatz reagieren.
Законодательство может отреагировать на проблемы безопасности труда многими различными способами.
Das sollte allerdings in Ordnung sein, vor allem, wenn wir alle einen Arbeitsplatz haben.
Но все было бы хорошо, особенно если бы у нас всех была работа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie