Exemples d'utilisation de "Asiatische" en allemand
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische.
У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Über "asiatische Werte" wird heutzutage kaum noch geredet.
Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
Werden Chinas besorgte asiatische Nachbarn dafür empfänglicher sein?
Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми?
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Der afrikanische Elefant hat größere Ohren als der asiatische.
У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
So boomen beispielsweise asiatische Investitionen, wobei China diese Entwicklung anführt.
Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем.
Asiatische Länder verfügen über beeindruckende potenzielle Ressourcen für Soft Power.
Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Keine einzige asiatische Kultur zeigt sich gleichgültig gegenüber dem Leiden.
Безразличие к страданию не является врожденным в любой из азиатских культур.
Im iranischen Weltbild gibt es drei große antike asiatische Kulturen:
С точки зрения иранского мировоззрения есть три великие азиатские цивилизации:
Auch andere asiatische Staaten sollten ihre Währungen dem Absinken überlassen.
Другие азиатские страны также должны позволить своим валютам ослабевать.
Wir haben herausgefunden, dass asiatische Ernährung Herzkrankheiten und Krebs heilen kann.
Ну, знаете, диета, которую мы признали эффективной в реверсии сердечных заболеваний и рака - это Азиатская диета.
Asiatische Zentralbanken klammern sich nach wie vor nervös an den Dollar.
Азиатские центральные банки пока продолжают нервно цепляються за доллар.
Je "kraftvoller" die asiatische Demokratie wird, umso weniger funktionstüchtig ist sie.
чем "здоровее" азиатская демократия, тем она менее функциональна.
Doch verfügt Nordostasien als einzige asiatische Region über keine regionale Organisation.
Но северо-восточная Азия, являясь одной из азиатских областей, не имеет собственной региональной организации.
Im Gegensatz hierzu kritisieren ihre Erben heute offen das asiatische kapitalistische Modell.
Сегодня же, наоборот, их наследники открыто критикуют азиатскую капиталистическую модель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité