Exemplos de uso de "Außerdem" em alemão com tradução "кроме того"

<>
Außerdem unterliegen diese Quellen Unterbrechungen: Кроме того, источник энергии неустойчив.
Außerdem haben sich die Zeiten geändert. Кроме того, изменилось время.
Außerdem muss Demokratie auf Rechtsstaatlichkeit gründen. Кроме того, демократия должна опираться на верховенство закона.
Außerdem sind die Spinnen extrem alt. Кроме того, пауки очень древние существа.
Außerdem brauchen wir keine Helden mehr. Кроме того, герои здесь больше не нужны.
Außerdem bringe ich eine Erfindung mit. Кроме того, у меня с собой изобретение.
Außerdem benötigen wir Prospekte und Preislisten Кроме того нам необходимы каталоги прайс-листы
Außerdem sind die gesellschaftlichen Kosten abzuwägen. Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки.
Außerdem wäre damit enormer Zusatznutzen verbunden: Кроме того, у смягчения воздействия есть огромные co-преимущества:
Außerdem ist Europa der Demokratie weltweit verpflichtet. Кроме того, Европа - сторонница демократии во всём мире.
Außerdem ist es unmöglich, die Uhr zurückzudrehen. Кроме того, повернуть время вспять невозможно.
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle. Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Außerdem müssen wir die ganze Welt betrachten. Кроме того, мы должны смотреть на весь мир.
Außerdem mangele es dem Kapitalismus an einem Gerechtigkeitsprinzip. Кроме того, капитализму не хватает справедливости.
Außerdem verändert sich der Wasserbedarf mit der Zeit. Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden. Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Außerdem müssen wir mit einer kleineren Regierung auskommen. Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
Außerdem unterscheiden sich die Systeme der beiden Länder grundlegend. Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Außerdem wirbt Nordkorea aktiv um Investitionen aus dem Ausland. Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.