Exemplos de uso de "Aufstieg" em alemão

<>
Der Aufstieg eines liberalen Japan Усиление либеральной Японии
Was verursachte den Aufstieg der Linken? Что привело к расцвету левых?
Er hat wegen fehlender Aufstiegsmöglichkeiten gekündigt Он уволился из-за отсутствия возможностей карьерного роста
Wir sehen den Aufstieg der weiblichen Sexuallität. Мы наблюдаем растущее выражение женской сексуальности.
Man braucht zwei Tage für den Aufstieg. Подьём на неё занимает два дня.
Aufstieg und Niedergang des amerikanischen Aufstiegs und Niedergangs Закат и падение американского заката и падения
Auch die türkischen Universitäten sind im Aufstieg begriffen. Также растут и университеты Турции.
Zwei Namen sind mit diesem Aufstieg der UBS verbunden: Два имени связаны с ростом UBS:
Auch der Aufstieg der Taliban in Afghanistan war folgenschwer. Усиление "Талибана" в Афганистане также произвело большой эффект.
Und hier, Maharashtra mit Mumbai befindet sich im Aufstieg. А здесь Махараштра и Мумбаи ползут вперёд.
Aber was heißt ,,den Aufstieg anderer Großmächte zu verhindern?" Но что это означает - "не допустить возникновения других могущественных сил"?
in Griechenland befindet sich eine faschistische Partei im Aufstieg; в Греции набирает популярность фашистская партия;
Mit dem Aufstieg der Konzerne sind Familienunternehmen weitgehend verschwunden. С появлением бизнес-корпораций крупные семейные фирмы, в целом, исчезли.
Der Aufstieg inkompetenter Staaten stellt uns vor enorme Herausforderungen: Возникновение недееспособных государств ставит нас перед огромными проблемами:
Dies ist ein Aufstieg in den "Nadeln", wieder in Kalifornien. А это скальная башня Нидлз, снова в Калифорнии.
Manche Marken zeigen sozialen Aufstieg und die Verpackung ist unglaublich provokativ. Некоторые торговые марки вызывают страстное желание, и, конечно же, упаковка выглядит очень соблазнительно.
China, Indien, Brasilien und andere aufstrebende Märkte sind im Aufstieg begriffen. Китай, Индия, Бразилия и другие развивающиеся рынки оказывают доминирующее влияние.
Was ist mit einem Aufstieg von Stufe Drei zu Stufe Vier? А как насчет перемещения с Уровня Три на Уровень Четыре?
(Dick Cheney war Halliburtons CEO, bevor er zum US-Vizepräsidenten aufstieg.) (Дик Чейни пришел на должность вице-президента США с должности генерального директора Halliburton).
Wir müssen nicht den Aufstieg Chinas fürchten oder die Rückkehr Asiens. Нам не нужно бояться возвышения Китая или возвращения Азии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.