Exemplos de uso de "Ball" em alemão
Xavi Hernández, Spieler des Fußballklubs Barcelona, besitzt 106.
У Хави Эрнандеса, игрока Барселоны, 106 матчей.
Nicht alle Fußballspiele sind durch Antipathien und Gewalt belastet.
Не все футбольные игры полны негативных чувств и жестокости.
Vielleicht rührt daher ja die berüchtigte Kampfeslust der englischen Fußballfans.
Возможно, отсюда и следует печально известная воинственность английских футбольных болельщиков.
Die Fußballauswahl hat die schwerste Aufgabe der ganzen Saison gemeistert!
Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона!
Während der Ball sich dreht, können wir unseren Standort sehen.
Пока глобус вращается мы видим наше местоположение.
Man rollt den Ball, man hört das Pins zu Boden gehen.
"Ты кидаешь шар, слышишь, как какие-то кегли падают.
Schon bevor der Ball zu einem Ort gelangt, sieht das Kind dorthin.
Ещё до того, как шарик достигнет места, ребёнок уже смотрит туда.
Sie haben sichergestellt, dass ihre Kreditnehmer mit ihren Zahlungen am Ball bleiben.
Они следили за тем, чтобы получатели ссуд вовремя платили.
Es war so als wären Sie im Begriff zum Fußballspielen zu gehen.
как будто речь шла о футбольной игре.
Und damit das Unternehmen "wächst und gedeiht", müssen Sie am Ball bleiben
Чтобы компания "росла и процветала" необходимо быть "расторопным"
Man kann nicht viel aussagen, nur weil man den Ball hat fallen lassen.
Мы немного поймем, если просто бросим шарик,
Zuerst ein Ballspiel auf Bonobo-Art - und ich denke dabei nicht an Fussball.
Во-первых, это особая игра с яйцами, я имею в виду совсем не ту, в которую играют на Пасху.
Nun, um sich zu bewegen und zu balancieren, muss Rezero den Ball drehen.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Anstelle von Rädern balanciert und bewegt sich so ein Ballbot auf einem einzelnen Ball.
Вместо колёс, шаробот балансирует и двигается на одном шаре.
Anstatt zu hungern, essen die Menschen rund um den Erdball pro Kopf mehr Kalorien als je zuvor.
Вместо того чтобы страдать от голода, люди всего мира получают больше калорий на душу населения, чем когда-либо раньше.
Es ist eine wunderbare Art, einen Wochenendnachmittag damit zu verbringen, sich in einem Stadion ein Fussballspiel anzusehen.
Абсолютно нормально провести вечер выходного, наблюдая за футбольной игрой на стадионе.
(Wobei viele französische Fußballfans, angefangen bei Präsident Nicolas Sarkozy, löblicherweise Irland nach Henrys Handspiel ihr Mitgefühl ausdrückten.)
(Хотя надо признать, что многие французские болельщики, вплоть до президента Николя Саркози, выражали своё сочувствие Ирландии за игру Анри рукой.)
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie