Exemples d'utilisation de "Bleistiften" en allemand

<>
Traductions: tous18 карандаш18
Heutzutage mit Bleistiften abzustimmen ist unglaublich. Использовать карандаш в наше время кажется странным.
Palmer kritisierte auch die Verwendung von Bleistiften beim Markieren der Stimmzettel. Г-н Палмер также подверг критике использование карандашей для отметок в бюллетенях.
Darf ich Ihren Bleistift benutzen? Я могу воспользоваться вашим карандашом?
Tom spitzte einen Bleistift an. Том поточил карандаш.
Darf ich deinen Bleistift benutzen? Можно взять у тебя карандаш?
Ich habe nur einen Bleistift. У меня только один карандаш.
Wie viele Bleistifte habt ihr? Сколько у вас карандашей?
Wie viele Bleistifte hast du? Сколько у тебя карандашей?
Darf ich mir deinen Bleistift leihen? Могу ли я одолжить у тебя карандаш?
Darf ich mir Ihren Bleistift ausleihen? Могу ли я одолжить у вас карандаш?
Wo sind das Buch und der Bleistift? Где книга и карандаш?
Ich hab nen Bleistift, den kannst Du leihen. Ты можешь взять у меня карандаш.
Sie hat ihren Bleistift in der Schule verloren. Она потеряла свой карандаш в школе.
Ich benötige einen Umschlag, Papier sowie einen Bleistift oder Füller. Мне нужен конверт, лист бумаги, а ещё карандаш или ручка.
Ich habe meinen Kugelschreiber verloren und schreibe jetzt mit einem Bleistift. Я потерял шариковую ручку и пишу теперь карандашом.
Wir machen Bleistifte, die so lang sind wie der Dreck, den wir aus der Luft gezogen haben. и делаем карандаши, длина которых демонстрирует количество грязи, удаленной из воздуха.
Der darüber erzürnte britische Autor E.E.Williams verfasste ein Protestbuch mit dem Titel "Made in Germany" in dem er schon am Anfang seinem Unmut darüber äußerte, dass auch der von ihm benutzte Bleistift ein deutsches Produkt war. Свой протест под названием "Сделано в Германии" разгневанный британский писатель Э. Уильямс начал с описания дискомфорта, испытываемого им в связи с тем, что даже карандаш в его руке изготовлен в Германии.
Und dann muss man den ersten Entwurf des Charakters machen, was ähnlich ist wie die Struktur eines Stückes, und dann fügt man Stift und Bleistift hinzu und alle anderen Details, die man braucht - das ist die Zeichnung polieren. После этого нужно сделать первоначальный эскиз персонажа, это аналогично структуре музыкального произведения, затем с помощью пера и карандаша вы добавляете все нужные детали - это отшлифовка рисунка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !