Exemplos de uso de "Cambridge" em alemão com tradução "кембридж"

<>
Traduções: todos97 кембридж80 outras traduções17
CAMBRIDGE - Schnelle Ausgaben, späte Reue. КЕМБРИДЖ - Тратьте наспех, жалейте на досуге.
Ich hatte einen Abschluss von Cambridge; Я получила степень в Кембридже, моя карьера была на высоте, но моя личность - катастрофа.
Ich glaube, das können wir in Cambridge auch einführen". Я думаю, мы сможем сделать это в Кембридже",
Ich heisse Aubrey de Grey und bin aus Cambridge. Меня зовут Обри ди Грей, из Кембриджа.
Dieses Foto wurde im September 1955 in Cambridge aufgenommen. Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года.
Sie brachte die Idee nach Cambridge und zwei Frauen begannen damit. привезла идею в Кембридж и они начали - две женщины -
CAMBRIDGE ­- Der Kapitalismus steckt in seiner schwersten Krise seit vielen Jahrzehnten. КЕМБРИДЖ - Капитализм находится на низшей точке своего самого серьезного кризиса за многие десятилетия.
CAMBRIDGE - Für die Nöte der Eurozone gibt es kein keynesianisches Wundermittel. КЕМБРИДЖ - Не существует волшебного кейнсианского решения для всех бед еврозоны.
Eine andere ist Newton und der Apfel, als Newton in Cambridge war. Другой - это Ньютон и яблоко, когда Ньютон был в Кембридже.
Cambridge - Wie gestaltet die Globalisierung Reichtum und Chancen auf der Welt neu? Кембридж - Как глобализация распределяет богатство и перспективы во всем мире?
CAMBRIDGE - Das Jahr 2008 war ein außergewöhnlich turbulentes Jahr für die Wechselkurse. КЕМБРИДЖ - 2008 год был исключительно бурным в отношении колебаний курса валютного обмена.
In Cambridge kann man kein Stoppschild missachten, ohne einen Doktoranden zu überfahren. На каждый знак стоп в Кембридже приходится по одному аспиранту.
1990 war ich in Cambridge in Großbritannien, um einen Preis der Universität entgegenzunehmen. В 1990-м году я был в Великобритании, в Кембридже, мне там от университета вручали приз.
Die Tatsache, dass dies einem Professor in Cambridge widerfuhr, rüttelt die Allgemeinheit auf. Тот факт, что это произошло с профессором в Кембридже, заставляет каждого притихнуть и прислушаться.
Deshalb war der beste Ort für Röntgen-Kristallographie das Cavendish-Labor in Cambridge. Итак, лучшее место для рентгеноструктурного анализа было в Кавендишской лаборатории в Кембридже.
CAMBRIDGE - Wird das politische Wiederaufleben der Gewerkschaften Sand ins Getriebe der Globalisierung werfen? КЕМБРИДЖ - Способно ли политическое возрождение профсоюзов остановить глобализацию?
CAMBRIDGE - Nach den jüngsten freien Wahlen kommt Pakistan politisch wieder auf die Beine. КЕМБРИДЖ - После недавних свободных выборов Пакистан приходит в себя в политическом отношении.
CAMBRIDGE - Meinungsumfragen zeigen, dass die Bürger in vielen Demokratien mit ihren Führungspersönlichkeiten unzufrieden sind. КЕМБРИДЖ - Опросы общественного мнения показывают, что граждане во многих демократических государствах недовольны своими руководителями.
CAMBRIDGE - Dass Indien seit neustem volkswirtschaftlich in Ungnade gefallen ist, ist eine bedauerliche Entwicklung. КЕМБРИДЖ - Недавнее падение макроэкономического процветания Индии стало плачевным поворотом событий.
CAMBRIDGE - Auf dem diesjährigen Weltwirtschaftsforum in Davos war Asiens wachsende Macht das große Gesprächsthema. КЕМБРИДЖ - На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.