Exemplos de uso de "Chor" em alemão com tradução "хор"

<>
Hier ist "Sleep", der Virtuelle Chor. Это "Сон", Виртуальный Хор.
Ich nenne sie den versteckten Chor. Я называю это скрытым хором.
"Hey, du musst unbedingt dem Chor beitreten! "Слушай, ты должен вступить в хор!
Es war nicht nur ein virtueller Chor. Это был не просто виртуальный хор.
Hier ist "Lux Aurumque", vom virtuellen Chor gesungen. Это "Lux Aurumque", спетое Виртуальным Хором.
"Okay, was wird der Virtuelle Chor 2.0?" "Отлично, когда Виртуальный Хор 2.0?"
Denn plötzlich habe ich einen Chor aus der ganzen Welt. совершенно неожиданно у меня сложился хор из голосов всего мира.
Neu daran ist, dass der IWF in diesen Chor einstimmt. Новое состоит в том, что к этому хору присоединился МВФ.
Ich bin Richard Carter, und das ist der Sashimi Tabernacle Chor. Я Ричард Картер, а это - "Странствующий сашими-хор".
Ich fühle eine Nähe zu diesem Chor - fast wie eine Familie. Я чувствую близость с этим хором - почти как с семьёй.
Es gibt ganze Serien von ihnen, so wie ein griechischer Chor. Целая серия роботов, вроде греческого хора.
Zusammengefasst waren das Orchester und der Chor viel mehr als künstlerische Strukturen. По своей сути оркестр и хор - это нечто гораздо большее, чем просто объединение музыкантов.
In Heidelberg probt der Chor Imbongi - und in Swasiland freuen sich Aidswaisen darüber. В Хайдельберге репетирует хор Имбонги - а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
Also beschloss ich für den Virtuellen Chor 2.0 dasselbe Stück zu nehmen, das Britlin gesungen hatte. Так что я решил организовать Виртуальный Хор 2.0, для которого я выбрал то же самое произведение, что пела Бритлин -
Womit ich dann heute gerne schließen würde ist ein erster Blick auf "Sleep" vom Virtuellen Chor 2.0. Чем бы я хотел закончить сегодня, так это первым показом "Сна" Виртуального Хора 2.0.
Premierminister Nuri al-Maliki schloss sich dem iranischen Chor gegen "die Intervention sunnitischer Kräfte in einem Nachbarstaat an." Премьер-министр Нуари аль-Малик присоединился к иранскому хору против "интервенции суннитских сил в соседнее государство".
Durch Patenschaften, Spenden und nicht zuletzt die Gagen, die sich der Chor in ganz Deutschland ersingt, kommt einiges zusammen. Шефство, пожертвования и не в последнюю очередь гонорары за выступления хора по всей Германии позволяют кое-что собрать.
Unglaublich, dieser L.G.B.T. Chor hat gezeigt, wie Frauen in Tradition investieren um Veränderung herbeizuführen, wie Alchemistinnen, die Zwietracht in Harmonie verwandeln. Немыслимо, но этот ЛГБТ хор показывает, как женщины используют традицию, чтобы создать изменения, также как алхимики превращают диссонанс в гармонию.
Doch schon ein Jahr später gründete der Chor den Verein "Voices for Africa", der sich seither fast professionell um die Aids-Waisen in Esitjeni kümmert. Но уже год спустя хор основал объединение "Voices for Africa", которое с тех пор почти профессионально заботится о сиротах СПИДа в Эситжени.
Herausragende Wissenschaftler verkünden, unsere Bestimmung sei im DNA-Molekül festgeschrieben, und Popularwissenschaftler gesellen sich in den jubelnden Chor und behaupten, Menschen seien nichts anderes als "vorprogrammierte" Wesen. Выдающиеся ученые утверждают, что вся наша судьба начертана на молекуле ДНК, и популяризаторы науки с ликованием хором заявляют, что человеческие существа - это не что иное как "запрограммированные" сущности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.