Exemplos de uso de "Club" em alemão
Wir hatten den Buchstabiertwettbewerb in Verbindung mit dem Gwomeus Club.
Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус.
Es ist der "Homebrew Computer Club" - genau wie ein Hackerort.
Это был "Клуб Домашних Компьютеров" - как сегодняшние хакер-клубы.
"Blef-klub" (Bluff Club) heißt beispielsweise eine Sendung auf "Kultura" TV.
Например, на телеканале "Культура" идет программа "Блеф-клуб".
Es war eine National Geographic Expedition, aber sie wurde vom Explorers Club organisiert.
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей.
In der Schule war ich Mitglied im Astronomie Club, ich hätte es besser wissen sollen."
Я была членом клуба астрономии, и я должна была это знать".
Es war ein Club, um Englisch zu lernen, und den Umgang mit dem Computer und dem Internet.
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
die Möglichkeit, Teil von etwas Neuem zu sein, von einem neuen Club, die Möglichkeit, etwas Größerem beizutreten.
шанс быть частью чего-то нового, новый клуб, шанс присоединиться к чему-то большему.
All das hat dazu geführt, dass Abes Regierung als ein "Falkenkabinett" oder "Club der Getreuen" bezeichnet wird.
Всё это привело к тому, что администрацию Абэ стали изображать как "кабинет ястребов" или как "клуб избранных".
Im Jahr 1988 gründeten die Organisatoren den Lennon Peace Club, der den Abzug der sowjetischen Truppen forderte.
В 1988 году организаторы основали клуб Мира имени Леннона, который потребовал вывода советских войск.
Wenn jemand einen Club oder eine Bar findet und sie steht nicht im Reiseführer, dann denkt er:
Когда они находят ночной клуб или бар, а его нет в путеводителе, они думают:
Diese Menschen gründeten also den Foko Club in Madagaskar, aber nicht, um das Image ihres Landes zu ändern.
Люди, которые основали Фоко Клуб на Мадагаскаре на самом деле не были озабочены сменой имиджа своей страны.
Ähnliche Handhabung ist durch den Pariser Club möglich - das beträfe dann die Regeln der Schulden gegenüber anderen Regierungen.
Похожая сделка возможно состоится и в Парижском Клубе в отношении долгов правительствам.
Trotz wissenschaftlicher Kritiken an den Methoden des Club of Rome war die Öffentlichkeit bereit, die unheilvollen Vorhersagen zu glauben.
Несмотря на научную критику методов Римского клуба, публика была готова верить страшному прогнозу.
Vor ein paar Jahren spielte Sarkozy auf die Möglichkeit an, ein Club der Sechs solle die Führung in Europa übernehmen.
Несколько лет назад Саркози указывал на то, что "Клуб шести" должен вести за собой Европу.
Das Monumentalwerk des Club of Rome, Die Grenzen des Wachstums, erschien 1972 mit einem Bild der Erde auf dem Einband.
В 1972 году вышла монументальная книга Римского Клуба "Пределы Роста", с изображением Земли на обложке.
Der einzige institutionelle Mechanismus in diesem Zusammenhang ist der Pariser Club, der sich ausschließlich mit Fragen der Umschuldung und des Schuldenerlasses beschäftigt.
Единственным нормальным институциональным механизмом является Парижский Клуб, который работает исключительно с официальным финансированием.
Keine EU-Regierung würde eine Regierung in den Club aufnehmen wollen, zu der Rumäniens wesentlich hässlichere Version eines Le Pen und Haider gehört.
Никакое руководство ЕС не захочет пригласить в свой клуб правительство Румынии, в котором есть еще более уродливая версия Ле Пена и Хайдера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie