Exemplos de uso de "Dinger" em alemão
Das sind die weißen, verschwommenen, elliptischen Dinger hier.
Здесь они видны как белые размытые эллипсы.
Und diese trendy jungen Dinger aus Sorbonne sagten:
А в Сорбонне ко мне подходили модные молодые люди и говорили:
Er verbrachte viel Zeit damit, krumme Dinger zu drehen.
А он проводил с нам много времени, и ничего хорошего в этом не было.
Wir konzentrieren uns auf diese wurstförmigen Dinger, die Chromosomen.
Вот эти частицы в форме сосисок - хромосомы, на них мы и обратим наше внимание.
Keinem ist aufgefallen, dass die höckerartigen Dinger ähnlich aussahen.
И никто не заметил, что шипы были похожи.
Ausrotten sollte man diese Dinger, oder wenigstens anstandshalber unerwähnt lassen.
Они должны быть ликвидированы, и уж по меньшей мере о них не следует говорить в приличном обществе.
Wenn diese Dinger explodieren, verursachen sie keinen globalen ökologischen Schaden.
Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
Babies plumpsen heraus, sie bombardieren die Dinger mit Mandarin-Leselernkarten.
Детишки выскакивают наружу, и им тут же показывают обучающие карточки по китайскому.
Pflanzen, Tiere, Pilze, die Proteste - die kleinen Dinger - Bakterien und Archeabakterien.
растения, животные, грибы, протисты - маленькие существа - бактерии, и бактерии, входящие в царство Архей.
"Wie kriegen nicht einmal die Hunde dazu, diese elenden Dinger zu fressen.
"Мы собак то не может заставить есть эту гадость.
Und wenn die Sonne scheint, werden Unmengen dieser Dinger, sogenannter Neutrinos, ausgestoßen.
А когда Солнце светит, огромное количество этих частиц, называемых нейтрино, льются наружу.
Ich will sehen, wieviele von Ihnen die Dinger auf die Bühne kriegen.
Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
Letztendlich müssten diese Dinger nicht mal die Erdoberfläche erreichen um großen Schaden anzurichten.
Но астероидам не обязательно касаться земли, чтобы нанести большой ущерб.
Wir drucken also einfach DNA auf Glas - kleine flache Dinger - und das werden die Pathogenmarkierungen.
И мы всего лишь отпечатываем ДНК на стекле - на маленьких стеклышках - и эти отпечатки становятся маркерами для патогенов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie