Exemplos de uso de "Druck auszuüben" em alemão
Sie müssen sich als Interessensvertreter betrachten - und darauf vorbereitet sein, Druck auszuüben und Überzeugungsarbeit zu leisten.
они должны расценивать себя как заинтересованные лица - и быть готовыми применить давление и прибегнуть к тактике выкручивания рук.
Die internationale Gemeinschaft hat immer noch keinen Weg gefunden, genügend Druck auszuüben, um diesen Völkermord zu beenden.
Международное сообщество все ещё не нашло путь оказывать достаточное давление, чтобы остановить геноцид.
Druck auszuüben wird nicht funktionieren, wenn die pakistanischen Machthaber glauben, dass das Überleben ihres Landes auf dem Spiel steht.
Давление не подействует, если руководители Пакистана считают, что выживание их страны находится под угрозой.
Statt dessen hoffen sie, dass ihre eigenen verdeckten Aktionen den Westen davon abhalten, weitere Sanktionen und mehr Druck auszuüben.
Вместо этого, они надеются на то, что их собственные тайные операции смогут помешать Западу ввести дополнительные санкции и оказывать еще более сильное давление.
In beiden Punkten gibt es wenig Möglichkeit, Macht anzuwenden oder genügend Druck auszuüben, um in naher Zukunft Lösungen zu finden.
В обоих случаях, в ближайшее время, очень мала вероятность использования силы или достаточного давления для решения этих вопросов.
Die drei Länder, die in den letzten Jahren als Säulen der regionalen Stabilität dienten - Nigeria, Kenia und Südafrika -, sind derzeit zu sehr mit ihren eigenen politischen Problemen beschäftigt, um die Friedenstruppen und Wiederaufbaufonds bereitzustellen und den politischen Druck auszuüben, die bei Konflikten an anderen Stellen in der Region häufig den Schaden begrenzen.
Три страны, являвшиеся оплотом стабильности в регионе в последние несколько лет - Нигерия, Кения и Южная Африка - в настоящее время слишком заняты собственными политическими проблемами, чтобы предоставлять миротворцев, выделять средства на восстановление, а также оказывать политическое давление, часто ограничивавшее ущерб от конфликтов в других странах региона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie