Exemplos de uso de "EU Gipfel" em alemão
viele Menschen haben gesagt, dass sei das Bild, das 1968 rettete, das ein turbulentes Jahr war - die Ausschreitungen von Studenten in Paris, der Gipfel des Vietnamkriegs.
многие говорят, что эта фотография спасшая 1968 год, который был весьма беспокойным - студенческие волнения в Париже, разгар войны во Вьетнаме.
Also brechen hier einige Bergsteiger zum Gipfel auf, auf dem, was man die dreieckige Wand nennt.
Вот некоторые альпинисты, начинающие восхождение по так называемому треугольному склону.
Sie sind oben in Lager 4, und Sie können sehen, dass Wind den Gipfel herunterweht.
Они в четвёртом лагере, и вы можете видеть ветер, дующий с вершины.
Das vermittelt Ihnen eine Vorstellung davon, wie übel es nah am Gipfel zugeht.
Это может дать вам представление о том, насколько всё серьёзно вблизи вершины.
Wenn sie eine Düne daran hindern wollen, sich zu bewegen, müssen sie dafür sorgen, dass sich die Sandkörner nicht weiter über den Gipfel wälzen können.
Для того, чтобы остановить движение дюн, надо суметь удержать от осыпания песчинки на хребтах.
Und ich mag Universitätsprofessoren, aber wissen sie wir sollten sie nicht hochhalten als den Gipfel menschlicher Leistungsfähigkeit.
Я ничего не имею против профессуры, но не стоить думать, что этот класс людей - показатель достижений человечества;
Man muss vorausplanen um den Gipfel zu erreichen.
Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине.
Die Gipfel, die nicht aus dem Wasser steigen, sind Unterwasserberge.
Пики, которые не выходят на поверхность воды, называются подводными горами.
Wenn ich den Gipfel eines steilen Berges mitten im Nirgendwo erreiche, fühle ich mich jung, unbesiegbar, ewig.
Когда я достигаю вершины крутой горы на краю цивилизации, я чувствую себя молодым непобедимым и бессмертным.
Sobald man ins Lager 4 kommt, hat man vielleicht 24 Stunden, um sich zu überlegen, ob man den Gipfel in Angriff nehmen will oder nicht.
После того, как вы забрались в четвёртый лагерь, у вас есть порядка 24 часов, чтобы решить, будете-ли вы продолжать восхождение на вершину или нет.
Das sind Bergsteiger, die darauf warten, zum Gipfel zu steigen.
Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
Und dahinten ist ein Vulkan, der Gletscher auf dem Gipfel hat.
а позади высится вулкан с ледниками на вершине.
Und die Bergsteiger standen auf den hohen Felsen umher und sprachen von den Bergsteigern, die man oben nahe dem Gipfel verloren hatte.
Альпинисты стояли на высоких камнях вокруг и говорили о погибших возле вершины,
Ich glaube, es ist ein Ergebnis der Globalisierung, dass man Coca-Cola-Dosen auf dem Gipfel des Mount Everest und einen buddhistischen Mönch in Monterey finden kann.
Мне кажется, можно считать достижением глобализации тот факт, что на вершине Эвереста есть банки Кока-Колы, в Монтерее - буддистский монах.
Viele Gesellschaften steigen nicht graduell ab, sondern wachsen, werden reicher und mächtiger, und dann, innerhalb kurzer Zeit, innerhalb weniger Jahrzehnte nach ihrem Gipfel, brechen sie zusammen.
Во многих случаях одна интересная общая черта связана с быстротой крушения после того, как общество достигает своего пика.
Meiner Meinung nach bezeichnet dieses Bild den Gipfel, den Höhepunkt, dieser klinischen Ära.
И эта картина, мне кажется, описывает саму суть той клинической эры.
Es gibt nur ein Drittel so viel Sauerstoff auf dem Gipfel wie am Meeresspiegel.
Воздух на вершине содержит только треть того количества кислорода, которое содержится в воздухе на уровне моря.
Wie hoch ist wohl die Wahrscheinlichkeit, dass dies einen Gipfel der menschlichen Entwicklung darstellt?
Какова вероятность того, что перед нами олицетворение одной из вершин развития человека?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie