Exemples d'utilisation de "Für" en allemand
Traductions:
tous25687
для8435
на4378
за2588
ради29
по вопросам18
по вопросу5
autres traductions10234
Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit!
Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Könntest du mir für ein paar Tage dein Fahrrad leihen?
Можешь мне одолжить свой велосипед на пару дней?
Dieses Angebot ist nur für den Empfänger bestimmt
Это предложение действительно только для получателя
Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun.
Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости.
Außerdem benötigen wir Raum für die Abfallprodukte unseres Energieverbrauchs.
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики.
Ich hätte gern einen Medientreffer für jede Person auf dem Planeten die von weniger als einem Dollar am Tag lebt.
Я хочу одно упоминание в средствах массовой информации на каждого человека, живущего на менее, чем один доллар в день.
Genau wie mein Onkel ein Telefon, das für eine Person gedacht ist, benutzt.
Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека.
Zum Glück für die menschliche Entwicklung empfinden gesunde Kinder das Nachahmen ungeheuer befriedigend.
К счастью для человеческого развития здоровые дети находят подражание очень занимательным занятием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité