Exemplos de uso de "Faktisch" em alemão com tradução "фактически"

<>
faktisch sind wir also spracharm. фактически мы страдаем от бедности речи.
Faktisch eine der zuhöchst demütigenden Niederlagen der napoleonischen Armee. Фактически, это было одно из самых унизительных поражений наполеоновской армии.
Trotz all dieser Großzügigkeit wird Äthiopien faktisch ungestraft von einer autoritären Regierung beherrscht. Но несмотря на все это великодушие, авторитарное правительство правит Эфиопией фактически безнаказанно.
Und wenn sich die Diamantenindustrie eine ethische Grundlage geben kann, könnte sie eine Botschaft an andere Branchen senden, die Geschäfte mit Rohstoffvorkommen machen, die faktisch einigen der ärmsten Menschen der Welt gestohlen werden. И если бы алмазная промышленность смогла поставить себя на этичную основу, она могла бы направить послание и другим отраслям, которые связаны с ресурсами, фактически воруемыми у одних из самых бедных людей в мире.
Und dann, Sie wissen ja, wenn ein Haustier eine Operation hat und man ein bisschen Haut rasiert und das Fell entfernt - damit Sie in die Samen-Kathedrale gehen, haben wir sie im faktisch rasiert. Кстати, вы знаете, когда домашнему животному делают операцию и сбривают немного шерсти, избавляясь от меха - так вот, чтобы вы могли войти внутрь собора семян, фактически, мы побрили его.
Tatsächlich wird häufig argumentiert - und zwar von Japanern wie von ausländischen Kommentatoren -, dass ein faktischer Einparteienstaat den Japanern zupass käme. В самом деле, как японскими, так и иностранными обозревателями довольно часто высказывалось мнение о том, что фактически однопартийное государство подходит японцам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.