Exemplos de uso de "Fernsehen" em alemão

<>
Fernsehen ist ein größeres Thema. С телевидением всего намного больше.
Er schaut überhaupt kein Fernsehen. Он вообще не смотрит телевизор.
Ich mag die Art, wie sie das Fernsehen verändert hat. Мне нравится, как она изменила разговорное ТВ.
Warum wird das Fernsehen Medium genannt? Почему телевидение называют средством массовой информации?
Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen. Я заснул, смотря телевизор.
Fernsehen und Massenmedien begünstigen die Verbreitung von Ideen auf eine bestimmte Weise. ТВ и СМИ сделали распространение идей некоторым образом очень простым делом.
Mag von Ihnen jemand das Fernsehen? Кому-нибудь нравится телевидение?
Er guckt überhaupt kein Fernsehen. Он вообще не смотрит телевизор.
Das ist eine fundamentale Frage - im Fernsehen wird der erste Akt "Teaser" genannt. Сначала появляется фундаментальный вопрос - на ТВ он называется тизер.
Nichts davon wurde im Fernsehen gezeigt. Ни одно из этих событий не было показано по телевидению.
Gemütlichkeit ist nicht länger der Grund, warum wir fernsehen. Мы уже смотрим телевизор не ради покоя и удовлетворения.
Während ich in London beim Fernsehen arbeitete bemerkte ich schnell dass Comedy Menschen verbindet. Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
Tom arbeitet als Ansager fürs Fernsehen. Том работает диктором на телевидении.
Hier in Amerika lieben die Leute das Fernsehen sogar. Здесь, в Америке, люди обожают смотреть телевизор.
Diese ganze Berichterstattung in Fernsehen und Internet brachte uns jede Menge Rekruten für unsere Sache. И вся эта ротация на ТВ и в интернете привела к притоку большого количества свежих сил в нашем деле.
Das Fernsehen hat das Radio ersetzt. Телевидение заменило радио.
Wir tun es täglich, währen wir Romane lesen, fernsehen oder ins Kino gehen. Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино.
Und zur selben Zeit schaute ich mir Jacques Cousteaus Sendungen im Fernsehen an, mit diesem ganzen Reichtum, all der Fülle und Diversität. И в то же время я наблюдал программы Жака Кусто на ТВ, со всем этим богатством, изоблием и разнообразием.
Das ist, was das Fernsehen tut. Это то, что делает телевидение.
Doch Fernsehen kann zwar kurzfristig für Glücksgefühle sorgen, diese verflüchtigen sich langfristig aber wieder. Однако если вы станете смотреть телевизор, вам станет лучше только на какое-то время, и скоро это пройдет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.