Exemplos de uso de "Gefiel" em alemão com tradução "нравиться"
Wie merkwürdig Maria auch war, sie gefiel ihm immer mehr.
Какой бы странной Мария ни была, она всё больше нравилась ему.
Aber mir gefiel dieses Inhaltsverzeichnis - ich mag, wie es aussieht - also behielt ich es.
Но я решил, что мне нравится эта страница - мне нравится, как она выглядит, так что я ее оставил.
"Larry war zurück in seiner geliebten Geburtsstadt Dallas, wo er nochmals die ikonische Rolle spielte, die ihm am meisten gefiel", sagte die Familie.
"Ларри снова вернулся в свой любимый родной город Даллас, вновь играя знаковую роль, которая больше всего ему нравилась", - сказала его семья.
Rückblickend hätte das Finanzministerium diese Institute vollzählig identifizieren und anfangen müssen, Stammaktien von ihnen zu kaufen, bis die Krise vorbei war - ob es ihnen gefiel oder nicht.
Оглядываясь назад, можно сказать, что Казначейство должно было определить все подобные объекты и начать скупать их обычные акции - нравилось им это или нет - до завершения кризиса.
Der Aston Martin war übrigens ein Kindertraum - James Bond gefiel mir schon immer, wie er in dem Auto fuhr, galant zu Frauen war und gleichzeitig gegen das Böse kämpfte.
Кстати Астон-Мартин у меня появился, потому что это была моя мальчишечья мечта - мне всегда нравился Джэймс Бонд, который ездил на машине, был галантен с женщинами и в то же время боролся против подлости и беззакония.
Dieser Ansatz gefiel der überwiegenden Mehrheit der Israelis, unabhängig von ihrer politischen Couleur, zudem siegte bei den palästinensischen Wahlen im Januar die Hamas, die den Terrorismus hochhält und die Vernichtung Israels fordert, was den neuen strategischen Konsens nur bestärkte.
Этот подход нравится подавляющему большинству израильтян, независимо от их политической приверженности, а победа на январских выборах в Палестине партии Хамас, которая восхваляет терроризм и требует уничтожения Израиля, только укрепила новое стратегическое единодушие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie