Exemplos de uso de "Genetik" em alemão com tradução "генетика"
Versuchsaufbauten, die die Genetik berücksichtigen, bringen ernüchternde Ergebnisse.
Исследования с учётом генетики дают отрезвляющие результаты.
Hier meine kleine Abschweifung zu meiner wahren Leidenschaft - Genetik.
Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
Das ist eine eher triviale Verbindung zwischen Wahrscheinlichkeit und Genetik.
Это довольно тривиальная связь между теорией вероятности и генетикой.
Im Fall der Genetik sind diese Vorkommnisse Krankheiten und Beschwerden.
В случае с генетикой эти события представляют собой болезни и условия.
Das ist Mathematik, und das ist Wissenschaft, das ist Genetik.
Это математика, наука, а это - генетика.
Sie bekamen nicht genügend Proben um die Genetik detailliert zu untersuchen.
Образцов недостаточно, чтобы действительно изучить генетику подробно.
Während der kommenden 60 Jahre könnte die Genetik ein weiteres werden.
В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика.
Genauso zeigen Genetik und Neurologie zunehmend, dass das Gehirn kompliziert aufgebaut ist.
Также генетика и нейробиология всё чаще показывают, что мозг замысловато устроен.
Die andere große Entwicklung wird im Bereich der Möglichkeiten der Genetik stattfinden.
Ещё одна важная область будущих достижений - генетика.
Die Genetik hat uns die Tür zum Studium der menschlichen Variabilität geöffnet.
Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости.
Die Warum-Frage ist insbesondere in der Genetik und der Geschichtsforschung allgemein immer wichtig.
Все эти "почему" являются главными вопросами в генетике и общей истории,
Genau wie die Genetik von den Genen handelt, ist die Proteomik die Lehre der Proteine.
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Heute werden die Behauptungen angeblich durch die Fortschritte in der wahren Molekularwissenschaft, der Genetik, gestützt.
В настоящее время они словно подкрепляются достижениями молекулярной науки, генетики.
Mit zunehmenden Fortschritten in der Genetik werden sich weitere derartige spät ausbrechende Erkrankungen pränatal feststellen lassen.
По мере продвижения генетики все больше таких возникающих во взрослом возрасте состояний можно будет определить на пренатальной стадии.
Und was immer Sie tun, lesen Sie nichts über Genetik was zu Ihrer Lebenszeit veröffentlicht wurde.
Можете заниматься чем угодно, но не читайте по генетике того, что будет опубликовано примерно в период вашей жизни.
Forschungsgebiete von so esoterischer und grundsätzlicher Art wie die Genetik der Fruchtfliege sind sogar schon dabei auszusterben.
Не устояли даже такие эзотерические и фундаментальные области исследования, как генетика фруктовой мухи.
Als sie sich also die Genetik von Riesenhaien anschauten, fanden sie heraus, dass die Vielfalt sehr niedrig ist.
Когда они изучили генетику гигантских акул, выяснилось, что разнообразие их очень мало.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie