Exemplos de uso de "Gewichts" em alemão com tradução "вес"
Woche um Woche sinkt die Sonde aufgrund ihres eigenen Gewichts durch das historische Eis bis schließlich.
Неделя за неделей зонд будет погружаться под своим собственным весом через древние льды, пока в конце концов.
Aber abseits seines kleinen Gewichts, wird genug von ihm jedes Jahr in die Atmosphäre entlassen um das Gewicht aller Menschen auf dem Planeten aufzuwiegen.
Но хотя у нее очень маленький вес, она емиттируется в таких количествах в атмосферу каждый год, что равняется весу всех людей на земле.
Also nahmen wir den selben genetischen Algorithmus, den wir benutzt hatten, um den Konzentrator zu entwickeln, mit dem wir ja keinen Erfolg hatten, um damit den Stirlingmotor zu optimieren und die Designgrößen und alle Dimensionen genau dem Optimum anzupassen, das die meiste Leistung pro Dollar einbringen würde, ungeachtet des Gewichts und ungeachtet der Größe, um die beste Umwandlung der Solarenergie zu erreichen, weil die Sonne umsonst ist.
Итак, мы взяли тот же генетический алгоритм, который использовали ранее для создания концентратора, который в итоге нам не подошел, чтобы оптимизировать двигатель Стирлинга, и подогнать его размеры и все его параметры до точной оптимизации, чтобы добиться наибольшей мощности за доллар, независимо от веса, независимо от размера добиться наибольшей переработки солнечной энергии, потому что солнце бесплатно.
Das ganze Gewicht über Kopfhöhe ist wirklich schwierig.
Сложно держать вес, когда он у тебя над головой.
Könnten Sie mir bitte Ihre Größe und Ihr Gewicht sagen?
Не могли бы Вы, пожалуйста, сообщить мне свой вес и рост?
Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Двести килограмм - это слишком большой вес даже для борца сумо.
Und die untere Kurve zeigt das Gewicht einer normalen Maus.
А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши.
Es kann uns durch sein Gewicht sagen, "Okay, rechts abbiegen.
Прибор может сказать вам только своим весом "Окей, теперь направо.
Das Gewicht einzelner nationaler Mitglieder des Rats ist wesentlich höher.
Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie