Exemplos de uso de "Hintergrund" em alemão

<>
Ein Aasgeier lauert im Hintergrund. за ней застыл в ожидании стервятник,
Im Hintergrund sieht man das wieder. Точнее на его спине.
Was ist der Hintergrund dieser Mahlzeit? Какие же обстоятельства этого обеда?
Shaheens Hintergrund kenne ich nicht einmal. Об истории жизни Шахин я даже не знаю.
Ich habe überhaupt keinen medizinischen Hintergrund. У меня нет никакого медицинского образования или опыта в данной сфере.
Ich werde mit dem historischen Hintergrund anfangen. Но я начну с предыстории.
Vor diesem Hintergrund wurde Obamacare "verpflichtend" gestaltet. Имея это в виду, составители реформы сделали покупку страхования "обязательной".
Vor diesem Hintergrund eröffnen Schwellenländer neue Horizonte. В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты.
Diese Diagramme zeigen einen allgemeineren sozialen Hintergrund. Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
Ein bisschen Vivaldi im Hintergrund kann nicht schaden. и Вивальди не помешает, конечно.
Sagst du das vor dem Hintergrund eigener Erfahrungen? Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Und im Hintergrund könnt ihr ein Spinnennetzmuster sehen. А позади вам видна сетка,
Tatsächlich verfügen fundamentalistische Führer oftmals über einen akademischen Hintergrund. Между прочим, многие фундаменталистские лидеры являются образованными профессионалами.
Ich tat, was Leute mit meinem Hintergrund tun sollten. Я делала как раз то, что делали все остальные с похожей биографией.
Und die Landschaft im Hintergrund ist mit jüngeren Klonen gesprenkelt. Несколько более молодых клонов усеивают ландшафт позади неё.
Ich bin ein zeitgenössischer Künstler mit einem etwas unorthodoxen Hintergrund. Я современный художник со слегка неожиданным прошлым.
Hier eine Hintergrundinformation, um das ins rechte Licht zu rücken. Теперь немного деталей, которые помогут наложить это на будущее.
Dieses Bild im Hintergrund, das wurde um 3 in der Früh gemacht. Это изображение позади, это три часа утра.
Vor dem Hintergrund dieser Maßstäbe spielt die Menschheit außerhalb ihrer evolutionären Liga. По этому критерию, человек выбыл из своей эволюционной лиги.
Wie sollte man vor diesem geschichtlichen Hintergrund Japans Einsatz im Irak bewerten? Как в свете этой истории необходимо рассматривать позицию Японии в Ираке?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.