Exemples d'utilisation de "In" en allemand

<>
Verrat liegt in der Luft В воздухе пахнет изменой
Sie unterstützten mich in allem. Они поддерживали меня во всём.
Ich kann in ihr Innerstes sehen. Я могу заглянуть внутрь животного.
Ich lebe derzeit in Moskau. В настоящее время я живу в Москве.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. На французском языке говорят во Франции.
Ich habe in meinen Verstand gesehen. Я заглядывал внутрь своего мозга.
Er kam in das Zimmer. Он вошёл в комнату.
Ich trage ihn in mir. Она во мне.
Alle Bildschirme schauen in das "Eine". Все экраны смотрят внутрь Него.
Du musst in Form bleiben. Ты должен оставаться в форме.
Es begann in der Finanzkrise. Все началось во время финансового кризиса.
Wir müssen ein Fenster in das hinein haben." Мы должны заглянуть внутрь."
Tom arbeitet in der Filmindustrie. Том работает в киноиндустрии.
Französisch spricht man in Frankreich. На французском языке говорят во Франции.
Wir können nun ziemlich ungestraft Tausende von Metern in die Erde hinabsteigen. Мы теперь можем относительно безнаказанно спускаться на тысячи метров внутрь Земли.
Das Universum in einem Sandkorn Вселенная в песчинке
In Frankreich ist es Pernod. Во Франции-это Перно.
Wissen Sie, Apple macht es gar nicht so einfach in ihre Telefone reinzukommen. А потому вы знаете, как нелегко забраться внутрь телефона от Apple.
Schau mir in die Augen. Смотри мне в глаза.
Sie sind in unserem Hinterhof. Они находятся у нас во дворе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !