Exemplos de uso de "Intelligenz" em alemão

<>
Sie würde künstliche Intelligenz sein. Это будет искусственный разум.
Wir wissen drei Dinge über Intelligenz. Мы знаем о разуме три вещи:
Intelligenz entsteht überall, in allen möglichen Gestalten. Разум представлен повсюду, во всех возможных обликах.
Es überhaupt nicht die Intelligenz der Schafe. Это было совсем не умом овец.
Lassen Sie uns nur über den Intelligenztest sprechen. Давайте просто поговорим о полноценном коэффициенте умственного развития.
Wir müssen radikal unser Verständnis von Intelligenz überdenken. Мы должны переосмыслить свое представление о разуме.
Temperament, Fettleibigkeit, Herzkrankheiten, Intelligenz, Homosexualität oder kriminelles Verhalten: Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение:
Menschliche Intelligenz ist nur eine Erscheinung von vielen. Человеческий разум - одна сторона медали.
Wir fügen ein Minimum von Intelligenz da hin. Мы добавили наукоёмкую часть.
Die Intelligenz und Geschicklichkeit der Tiere sind legendär: Ум и смекалка этих птиц вошли в легенды.
Es ist so, dass Intelligenz durch Vorhersage definiert ist. Разумность определяется способностью прогнозировать.
Die Intelligenz erhöht sich, wie auch die Kreativität, die Energielevel. Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся.
Man sah wirklich, wie sich die Intelligenz des Netzes manifestierte. Вы по-настоящему видите проявление разума сети.
es ist ein wunderbarer Ort, voll unglaublicher Energie und Intelligenz. это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz. Сомневаться в себе есть первый признак ума.
Künstliche Intelligenz hat wirklich, wie das Studium des Bewusstseins, nirgendwohin geführt. Искусственный интелект, также как изучение сознания - всё это ни к чему не пришло.
Man begibt sich auf das Gebiet von Intelligenz, kann man sagen. Можно сказать, я существую на разумной территории.
Zusätzlich zu unserer Intelligenz sind wir auch eine extrem eitle Spezies. Кроме того, что мы очень умные, мы еще и крайне тщеславный вид.
"W" hingegen fehlte diese Erfahrung und damit auch die entsprechende Intelligenz. А Буш-младший, практически не имевший опыта в международных делах, нет.
Die Erklärung für unsere erweiterte Moral steckt in Intelligenz, Vorstellungskraft und Zivilisation. Объяснение нашего нравственного поведения происходит от разума, воображения и культуры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.