Exemplos de uso de "Irrtums" em alemão com tradução "ошибка"
Sollte das der Fall sein, hätten wir eine wirklich einfache Lösung für die Problematik des menschlichen Irrtums.
Но если б это было единственной причиной, то у нас бы было простое решение проблемы человеческих ошибок.
Wir brauchen diese Momente der Überraschung und Umkehr und des Irrtums, um diese Geschichten erzählen zu können."
Нам нужны эти моменты - сюрпризы, неожиданные повороты и эпические ошибки, чтобы эти истории работали ".
Da wir auf Grund dieses Irrtums Schwierigkeiten mit den Zollbehörden haben, bitten wir um Zusendung einer berichtigten Rechnung
Так как на основании этой ошибки у нас возникли сложности с таможенными органами, мы просим отправить нам исправленный счет
Die Todesstrafe in Amerika definiert sich durch Irrtum.
Смертная казнь в Америке подвержена ошибкам.
Wir wussten durch guten alten Versuch und Irrtum, dass sie wirkten.
Мы проверяли их работу старомодным методом проб и ошибок.
Doch nicht nur biologische Systeme produzieren durch Versuch und Irrtum Wunder.
Но не только биологические системы производят чудеса методом проб и ошибок.
Aber Israels Spielraum für strategische Irrtümer würde sich noch weiter verringern.
Но границы, в которых Израиль может позволить себе совершить стратегическую ошибку, сожмутся еще больше.
Khameneis Unterstützung des Putsches vom Juni 2009 erscheint inzwischen als kostenträchtiger Irrtum.
Поддержка Хаменеи, оказанная путчу 2009 года, по-видимому, была ошибкой, которая дорого обойдется.
Die aktuelle Krise ist die schwere Strafe für diesen immensen intellektuellen Irrtum.
Сегодняшний кризис - это серьезное наказание за ту огромную интеллектуальную ошибку.
Die von ihnen entdeckten Denkfehler sind keine trivialen Irrtümer bei einem Gesellschaftsspiel.
Выявленные ими ошибки мышления - это не тривиальные ошибки, совершаемые в настольных играх.
Wir sind sehr dankbar, dass Sie uns auf diesen Irrtum aufmerksam gemacht haben
Мы очень благодарны, что Вы обратили наше внимание на нашу ошибку
Ein sogar noch schwerer wiegender Irrtum besteht darin, Preisniveaus mit Preisänderungsraten zu verwechseln.
Еще более неприятная ошибка заключается в том, что люди имеют тенденцию путать ценовые уровни с темпами изменения цен.
Es liegt in der Natur der Forschung, dass sie durch Versuch und Irrtum vorankommt.
Такие исследования, по своей природе, осуществляются методом проб и ошибок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie