Exemplos de uso de "Kette" em alemão
Derartige Kettenreaktionen zwischen den Ländern kommen häufig vor.
Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
Solche Dinge gelangen in unsere Nahrungskette wegen dieser Blüten.
Вирусы попадают в нашу пищевую цепочку из-за скоплений ядовитых веществ.
Sie müssen zurückgehen und über Ihre eigene Nahrungskette nachdenken.
Мы должны вернуться к началу и обдумать наши собственные цепочки продовольствия.
Das ist die Grundlage der gesamten Nahrungskette der Arktis, genau hier.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Verstehen Sie, wo Sie in der Nahrungskette sind, wo Ihre Nahrung herkommt.
Уясните для себя, какое место в цепочке занимаете вы, откуда вы получаете свою пищу.
Wissen Sie, er hat die größte Kaufhauskette aufgebaut, sie heißt "Big Bazaar".
основал крупнейшую в Индии сеть розничных магазинов Биг Базар.
Das perfekte Liebesleben - symbolisiert durch die perfekte Kette, mit dem perfekten Diamantring.
Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь.
Es sieht aus wie eine Perlenkette, drei Perlenketten, um genau zu sein.
Это похоже на небольшую нитку жемчуга, на самом деле, три нитки.
Unter solchen Umständen können scheinbar belanglose Ereignisse eine unvorhergesehene und katastrophale Kettenreaktion auslösen.
При таких обстоятельствах на вид незначительные события могут вызвать непредвиденную и бедственную ценную реакцию.
eine Sequenz von Winkeln, oder Drehungen, und man sendet diese Sequenz durch die Kette.
последовательность углов или поворотов, и ты посылаешь эту последовательность по шнуру.
Die Profite der Drogenhändler am anderen Ende der Kette werden fast 20 Mal so hoch liegen.
Прибыль наркоторговцев в дальнейшем составит почти в 20 раз больше этой суммы.
Und schließlich haben die USA in der Region keine Kette von relativ stabilen abhängigen Staaten mehr.
Наконец, США больше не имеют ряда относительно стабильных клиентов в этом регионе.
Die Kette verkauft in ihren 200 Café-Revive-Kaffeestuben bereits ausschließlich Tee und Kaffee mit Fairtraide-Siegel.
"Marks & Spencer" уже предлагает исключительно чай и кофе марки "Fairtrade" в 200 своих кафе "Cafe Revive".
Es ist eine historische Tatsache, dass Kommunikations- und Massenmedien Kettenreaktionen ermöglichen - Proteste an einem Ort lösen ähnliche Aktionen woanders aus.
Средства связи и массовой информации давно сделали возможным так называемый эффект подражания, заключающийся в том, что события в одном месте вызывают такие же события в других местах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie