Exemplos de uso de "Kurs" em alemão

<>
Traduções: todos495 курс161 outras traduções334
Wie ist heute der Wechselkurs? Какой сегодня курс?
Ahmadinedschad verfolgt einen abenteuerlichen Kurs; Ахмадинежад пускается в авантюру;
Wie ist der Wechselkurs bei Ihnen? Какой у вас курс?
Die Währungskurse sind ein weiterer Joker. Еще одна "темная лошадка"- это обменные курсы.
Sie könnten einen vom Kurs abbringen. Они могут сбить вас с пути.
In welchem Kurs möchten Sie sein?" Какой вариант выберем?"
NICHT DEM KURS DER FED FOLGEN не идите по стопам ФРС
Wechselkurs Deutschmark/Dollar und Kaufkraftparität 1979-1995 Курс Немецкой марки/Доллар и паритет покупательной силы ( PPP) в 1979 - 1995 гг.
Andere Wechselkurse werden auf diese Verschiebungen reagieren. Другие валютные курсы отреагируют на эти изменения.
Es wird Zeit, dass China den Wechselkurs freigibt Время отпустить китайскую валюту в\
Diese Strategie impliziert keine vorab definierte Zielzone der Wechselkurse. Такая стратегия не предполагает заранее определенного диапазона валютного курса.
Trotz seines politischen Zickzackkurses, hat sich Tudor außerordentlich beständig gezeigt. Несмотря на свои политические зигзаги, Тюдор был чрезвычайно последователен.
Bis zur Implosion des argentinischen Peso waren fixe Wechselkurse willkommen. До кризиса аргентинского песо, фиксированные валютные курсы ни у кого не вызывали возражений.
Doch selbst bei flexiblen Wechselkursen blieb den USA ein Vorteil: Но даже при колеблющихся валютных курсах США сохранили преимущество:
China wurde eindringlich geraten, den Wechselkurs seiner Währung nicht freizugeben. В то время Китай убеждали не вводить свободно колеблющийся курс.
Angesichts dieses doppelten Wechselkurses ist es einfach, Burmas Gaseinkünfte zu verstecken. Учитывая эту систему двойного валютного режима, скрыть доходы от добычи газа в Бирме легко.
Was wird nun also das neue Jahr hinsichtlich der Wechselkurse bringen? Итак, что станет с курсом обмена валют в Новом году?
Nehmen wir weiter an, dass dann der Wechselkurs der Rupie fällt. Предположим, курс рупии начинает падать.
Das wirklich drängende Problem ist der Dollarkurs und seine zukünftige Entwicklung. Реальная безотлагательная проблема заключается в том, что происходит и что произойдет с долларом.
Mir ist bewusst, dass Wechselkurse nie leicht erklärbar oder verständlich sind. Хотя я и ценю то, что валютные курсы никогда не бывает легко объяснить или понять, я нахожу сегодняшнюю относительно высокую стоимость евро несколько загадочной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.