Exemples d'utilisation de "Lange" en allemand
Traductions:
tous2580
долгий933
долго321
длинный223
длительный181
длина34
задолго33
длиной21
достигать21
длительность6
продолжительностью3
удлинять2
лэнг1
долгота1
autres traductions800
Lange Spaziergänge durch den Wald bereiten ihm Freude.
Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу.
Dies so lange zu tun, bis Sie es wirklich beherrschen.
Делать это до тех пор, пока вы не достигнете мастерства.
Indem sie den Plan weiterverfolgen, eine über 3000 Kilometer lange Mauer an ihrer Südgrenze zu errichten.
Воплощать в жизнь планы по возведению стены длиной в 2 000 миль вдоль южной границы?
Und wir wissen auch, dass die meisten davon sehr arm sind oder waren - und nicht lange gelebt haben.
Мы также знаем, что большинство из них очень бедны и с очень короткой продолжительностью жизни.
Wir benutzen das Unterseeboot Alvin und Kameras, und diese Kameras hat Bill Lange mit Hilfe von Sony entwickelt.
Мы пользуемся батискафом "Алвин" и специализированными камерами, которые спроектировал для нас Билл Лэнг при участии компании Sony.
Doch wie jeder lange geladene Draht wurde die Leitung gleichzeitig zur Antenne.
Но, как и любая заряженная проволока большой длины, она случайно превратилась в антенну.
Aber derartige Erwägungen waren vom Tisch, lange bevor die Verhandlungen begannen.
Но от таких соображений отказались еще задолго до начала обсуждений.
Die Polizei brauchte zu lange, um die Insel zu erreichen.
Полиции потребовалось много времени, чтобы достигнуть острова.
Im Jahr 2010 fanden Behörden eine knapp 640 Meter lange Passage mit Schienen, die von einer Küche in einem Wohnhaus in Tijuana zu zwei Lagerhäusern in San Diego verlief.
В 2010 году власти нашли проход длиной примерно 700 ярдов, оснащенный рельсовыми путями, которые шли от кухни одного из домов в Тихуане до двух складов Сан-Диего.
Obwohl es eine sehr lange Liste ist, involviert kein einziger Punkt andere Menschen.
несмотря на большую длину списка, ни одна из задач не подразумевает взаимодействия с другими людьми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité