Exemplos de uso de "Manager" em alemão com tradução "менеджер"

<>
Und ich bin einer dieser Manager. И я тоже являюсь одним из этих менеджеров.
Trotzdem muss ein Manager richtige Entscheidungen treffen Кроме того менеджер должен принимать правильные решения
Hier ist ein Brief von ihrem Manager. Вот письмо от вашего менеджера.
Man kann IM ausstellen, aber nicht den Manager. Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер, но не можете спрятать своего менеджера.
Weißt du, ich hatte nicht den richtigen Manager. Знаете, у меня не было хорошего менеджера.
Bei Aufsichtsratsitzungen überstimmen mich normalerweise die unterwürfigen innnerbetrieblichen Manager. На встречах правления, прирученные менеджеры обычно набирали больше голосов, чем я.
man findet viele Ablenkungen, aber keine Manager und Meetings. найдется куча других отвлекающих моментов, но ни менеджеров, ни митингов.
Mehr als 50 Prozent der Manager heutzutage sind Frauen. Больше 50% менеджеров в наши дни - женщины.
Und es gibt inzwischen sehr viele Manager auf dieser Welt. А в мире сейчас много менеджеров.
Foodwatch bemüht sich, den Druck auf den Manager hoch zu halten. Foodwatch пытается сохранять давление на менеджера.
Aber noch schlimmer ist, was Manager am liebsten tun, nämlich Meetings einberufen. Но что еще хуже, так это то, что менеджеры делают чаще всего - созывают собрания.
Das ist natürlich albern, aber das ist eine der Ausreden der Manager. Само по себе, конечно, это очень нелепо, но очень частое оправдание менеджеров.
Auch die Eigentümer und Manager der Medien sind für die schlechte Qualität verantwortlich. Владельцы и менеджеры СМИ также виноваты в низком качестве журналистики.
Und es gibt inzwischen sehr viele Unterbrechungen auf der Welt wegen dieser Manager. И много промедлений из-за менеджеров.
Und Manager sind im Grunde Leute, dessen Job es ist, Leute zu unterbrechen. А менеджеры - это те люди, чья работа состоит в том чтоб отвлекать людей.
Das System belohnt Manager dafür, Risiken einzugehen, auch wenn die Risiken zu hoch sind. Эта система награждает менеджеров за принятие рисков, даже когда риск избыточен.
Haben Manager in der Wirtschaft nun irgendeine andere Berufung als wirtschaftlichen Erfolg und Gewinnmaximierung? Есть ли у бизнес-менеджеров другие обязательства, кроме как приносить успех своей компании и зарабатывать деньги?
Der Missbrauch von Aktionären durch Manager und Mehrheitsaktionäre lähmt die ausländischen Investitionen in Russland. Обман акционеров, которым занимаются менеджеры и большинство владельцев, калечат иностранное инвестирование в Росссию.
Meetings und Manager sind heute also die zwei Hauptprobleme in Firmen, besonders in Büros. Итак, митинги и менеджеры - две главных современных проблемы бизнеса, особенно в офисах.
Was bringt Unternehmenseigner dazu, ihre Kontrolle über das Geschäft bereitwillig an professionelle Manager abzutreten? Что заставляет владельцев компании передавать контроль профессиональным менеджерам?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.