Sentence examples of "Media" in German
Translations:
all287
средство212
медиа29
среда19
средства массовой информации11
other translations16
Eine aktuelle Umfrage der Organisation Common Sense Media in den USA zeigt ein Paradox auf, das freilich absolut verständlich ist.
Недавнее исследование, проведённое в США организацией Common Sense Media ("Средства информации, основанные на здравом смысле"), выявило парадокс, который, вообще-то, вполне понятен.
Ich bitte Sie um Applaus für Adam Boulanger, Doktorant am MIT Media Lab und Dan Ellsey.
Поприветствуйте Адама Буланже, аспиранта из Медиа-лаборатории МТИ, и Дэна Элси.
Eines der wachsenden Gebiete, in dem wir derzeit am Media Lab arbeiten ist Musik, Geist und Gesundheit.
Одно из направлений, над которым мы сейчас работаем в Медиа-лаборатории, - это музыка, разум и здоровье.
Mit dem MIT Media Lab engagieren wir uns schon seit einer ganzen Weile in einem Gebiet namens Aktive Musik.
В Медиа-лаборатории МТИ мы довольно долго работаем в сфере интерактивной музыки.
einen grauenvollen Bericht des New Yorker Women's Media Center über den Einsatz von sexueller Gewalt und Gruppenvergewaltigungen seitens der syrischen Regierungstruppen;
ужасающий доклад медиа-центра в Нью-Йорке об использовании сирийскими правительственными силами сексуального насилия и группового изнасилования;
Matt Casaday, 25, Abschlussstudent an der Brigham Young University, sagt, dass er auf Amazon.com 42 Cents ausgegeben hat für eine gebrauchte Ausgabe von "Strategic Media Decisions:
Мэтт Кэсэдей, 25 лет, студент четвертого курса из Университета Бригэм Янг, говорит, что заплатил на Amazon.com 42 цента за подержанный экземпляр учебника "Стратегические решения в медиа:
In Dan Gillmors Buch "We the Media" - das im Geschenkpaket enthalten ist - wurde schon darüber gesprochen, dass er sich als Autor darüber bewusst ist, dass seine Leser mehr wissen als er.
Дэн Гилмор, чья книга "Мы - медиа" включена в ваш подарочный комплект, говорит о том, что как писатель он осознал, что его читатели знают больше, чем он.
im Schatten, nach links gedreht, durch ein rosanes Medium betrachtet.
Поверхность смотрит влево, и видна нам через розоватую среду.
Das letzte halbe Jahrhundert war die Zeit der elektronischen Massenmedien.
Прошлые полвека были эрой электронных средств массовой информации.
Sie bestehen aus Information, und können in jedem physischen Medium transportiert werden.
Они созданы из информации и могут переноситься в любой физической среде.
Weitere Hilfe sollte auch abhängen von einer größerer Freiheit der Massenmedien und von dem Ende der Einschüchterungen.
Дальнейшая помощь также должна быть обусловлена большей свободой средств массовой информации и отменой политики запугивания.
Dieses grundlegende Medium also, für das unser Gehirn so ausnehmend gut geeignet ist.
Так, эта первоначальная среда для которой наш мозг создан.
Doch würde eine solcher zeitlicher Spielraum für Abwägungen angesichts der gegenwärtig existierenden Massenmedien heute überhaupt noch bestehen?
Но могут ли сегодняшние средства массовой информации дать столько времени на размышление?
Zero möchte Geschichten durch verschiedene Medien vermitteln.
рассказать разные истории, используя различные средства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert