Exemplos de uso de "Ministers" em alemão com tradução "министр"
Die Arbeit des Ministers war angeblich beendet, das Ministerium wurde aufgelöst.
похоже, служба министра закончилась, и министерство прекратило свое существование.
Ein Geschäftsmann kommt in das Büro eines Ministers und erklärt, er brauche Hilfe.
Бизнесмен заходит в офис правительственного министра и говорит, что ему нужна помощь.
Als Nicolas Sarkozys Regierungssprecher verkündete, die Leistung jedes Ministers würde gemäß von einer privaten Rechnungsprüfungsgesellschaft aufgestellter Kriterien bewertet werden, erwartete er wohl kaum eine derart leidenschaftliche Reaktion.
Когда пресс-секретарь правительства Николя Саркози объявил о том, что эффективность каждого министра будет оцениваться в соответствии с критериями, установленными частной аудиторской фирмой, он, вероятно, не ожидал последовавшей гневной реакции.
Es ist unklar, was dadurch erreicht wäre angesichts der Erklärung des Ministers, dass ein Rücktritt seinerseits nicht als Ausdruck der Schuld erfolgen würde, sondern nur, wenn er nicht länger "effektiv" wäre.
Не понятно, каков был бы результат, принимая во внимание заявление Министра о том, что он уйдет в отставку не в знак признания вины, а только в том случае, если он больше не будет "полезен".
Botschafter, Minister, bedeutende Persönlichkeiten der Medien und Armeegenerale.
послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы.
Bürokraten beschweren sich über das Zögern der Minister.
Чиновники жалуются на смятение в среде министров.
Buthaina Shaaban, ein syrischer Minister, hat es so formuliert:
Как заявил сирийский министр Бутайна Шаабан:
Nehmen Sie erneut an, Sie seien der verantwortliche Minister.
Снова предположим, что Вы - ответственный министр.
Brasilien hat einmal mit einem Minister für Entbürokratisierung experimentiert.
Когда-то Бразилия провела эксперимент по введению поста министра по делам разбюрократизации.
Ein Minister aus Aserbaidschan kam zu uns ins Büro.
в наш офис нанёс визит один министр из Азербайджана.
einige Minister verhalten sich wie kleine Kinder im Kindergarten:
некоторые министры ведут себя как малые дети в детском саду.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie