Exemplos de uso de "Moralische" em alemão

<>
Die moralische Ambiguität beginnt anzusteigen. Моральная неопределенность начинает расти.
Amerikas moralische Krise verschärft sich Усугубление нравственного кризиса Америки
Die moralische Verwundbarkeit der Märkte Моральная уязвимость рыночной системы
Abschließend geht es um eine moralische Frage. В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос.
Und die moralische Implikation ist: А моральный императив:
Nichtsdestoweniger weist der Markt viele eindeutige moralische Merkmale auf. Однако рынок имеет много положительных нравственных качеств.
Fühlten Sie eine Art moralische Ambiguität? Испытывали ли вы чувство моральной неопределенности?
Ohne moralische Fundamente allerdings kann es keine freie Marktwirtschaft geben. Но без нравственной основы не может быть свободной рыночной экономики.
Sie bezieht sich auf moralische Überlegenheit. Презрение связано с моральным превосходством.
Ich dachte, vielleicht gibt es einen irdischen Grund für moralische Entscheidungen. Я подумал, что может есть какая-то мирская основа для нравственных решений.
Moralische Dilemmata für Fannie und Freddie Моральные дилеммы для "Fannie" и "Freddie"
Als moralische Wesen besteht unser Antrieb in der Durchsetzung von Gerechtigkeit. Как нравственные существа, мы еще стремимся к справедливости.
Wir müssen die richtige moralische Entscheidung treffen. Нам нужно сделать правильный моральный выбор.
Das ist die moralische Führung und Courage, die wir in unseren Welten brauchen. Нам нужен этот тип нравственного лидерства и отваги в наших обществах.
"Der Westen hatte nie irgendeine moralische Autorität." "А у Запада никогда и не было морального авторитета".
Die Debatte anhand dieser Kategorien zu führen, droht das moralische Prinzip zu verwässern. Ведение спора с помощью подобных доводов угрожает нравственным принципам.
Das moralische Gebot ist auf dem Tisch. На переднем плане - моральные заповеди.
Das eigene Wohl, sei es das physische oder das moralische, ist keine genügende Rechtfertigung. Его собственное физическое или нравственное благополучие не является достаточным основанием.
Pflege und die moralische Verarmung der Medizin Уход за больными и моральное обнищание медицины
Und das ist, dass die zentrale moralische Herausforderung dieses Jahrhunderts die Ungleichheit der Geschlechter ist. Он заключается в том, что оснавная нравственная трудность этого века - это неравенство полов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.