Exemplos de uso de "Mut" em alemão
Die Durchsetzung dieser Reformen wird politischen Mut und Visionen erfordern.
Для осуществления этих реформ необходимы политическая смелость и видение.
Der Kongress hat nicht den Mut für ein zweites Konjunkturpaket.
У американского Конгресса не хватает смелости для ещё одной программы стимулирования.
Die Menschen hier haben ihre Rolle mit Mut und Disziplin gespielt.
Наши люди мужественно и дисциплинированно выполняли свой долг.
Dieses kleine Kreuz verlangt geistige Begabungen, Mut, Können, Charakter und Erfahrung.
Этот маленький крест включает духовные дары, сердце, способности, индивидуальность и разный опыт.
Geschicklichkeit und Gelassenheit, Mut und Erfindergeist waren in ihm gleichermaßen vereint.
Ловкость и хладнокровие, смелость и сообразительность сочетались в нем в равной степени.
Und genau diesen Mut der Hoffnung braucht die Welt heute am meisten.
Смелость надеяться - это то, что больше всего необходимо сегодня миру.
Und er hat mich unter seine Fittiche genommen und mir Mut gemacht.
И, вы знаете, он взял меня под своё крыло и воодушевил меня.
Wir müssen die notwendigen Fähigkeiten verbessern, und den Mut haben, sie einzusetzen.
Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими.
Wir fühlten, dass etwas, das diese Mädchen haben, eine große Menge Mut ist.
Мы чувствовали, что у этих девушек есть огромный запас смелости.
Jetzt ist wieder eine Zeit, in der Mut gefordert ist, um uns weiterzubewegen.
Теперь мы живём во времена, когда храбрость необходима чтобы идти вперёд.
Dann hatte sie den Mut, die ausschließlich männliche Domäne der Politik zu betreten.
Затем она решила пойти в политику, считавшуюся абсолютной прерогативой мужчин.
Als Geschäftsleute von dieser "Standpauke" erfuhren, verließ sie der Mut, Rybkins Partei zu finanzieren.
Когда бизнесмены узнали о переодевании Рыбкина, они побоялись финансировать его партию.
Wir sollten den Mut nicht verlieren, doch müssen wir politisch aktiv und vereint sein.
Нам нужно не опускать руки, а быть политически активными и объединяться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie