Exemplos de uso de "Nebels" em alemão

<>
Nach Angaben der Bezirksstraßenwacht herrschte wegen Nebels eingeschränkte Sicht. Из сведений, полученных от областных дорожных рабочих, стало известно, что местами была более низкая видимость из-за тумана.
Aufgrund des dichten Nebels war rein gar nichts zu erkennen. Из-за густого тумана не видно было ни зги.
Wegen des dichten Nebels konnten wir kaum die Straße vor uns sehen. Из-за густого тумана мы почти не видели перед собой дороги.
Allmählich begann der Nebel aufzusteigen. Туман медленно начал подниматься вверх.
Seine Ähnlichkeit mit einem irdischen Kontinent brachte diesem Nebel den Titel Nordamerika ein. Сходство с земным континентом принесло этой туманности прозвище "Северная Америка".
Morgens verhüllen herbstliche Nebel die Berge. По утрам осенние туманы окутывают горы.
Die meisten Menschen kennen nicht den Unterschied zwischen einem Emissionsnebel und einem Planetarischen Nebel. Большинство людей не представляют разницы между, скажем, эмиссионными и планетарными туманностями.
Aber er trinkt Wasser aus Nebel. Но оно пьет воду из тумана.
Der 1400 Lichtjahre entfernte Nebel besteht aus Staubkörnchen, die zehn bis hundert Mal kleiner sind als gewöhnlicher Hausstaub. Туманность, удаленная на 1400 световых лет, состоит из частиц пыли, размеры которых от десяти до ста раз меньше, чем у обычной домашней пыли.
Der Nebel fing an, sich zu lichten. Туман начал рассеиваться.
Der Nebel begann langsam sich zu heben. Туман медленно начал подниматься вверх.
Morgens hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Der Nebel sammelt sich auf den Spitzen an. Туман скапливается на этих выступах.
An den Vormittagen hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Der Nebel war so dicht, dass wir kaum etwas sehen konnten. Туман был таким густым, что мы почти ничего не видели.
Der Nebel war so dicht, dass man kaum etwas sehen konnte. Туман был таким густым, что мы почти ничего не видели.
Außerdem habe ich einen Spiegel an der Decke aufgehangen, ein wenig Nebel, Dunst. На потолке я разместил зеркало, добавил тумана, дыма.
Was, wenn kein Nebel die sichere Landung am Flughafen von Smolensk verhindert hätte? Что если бы безопасному приземлению в аэропорту Смоленска не препятствовал туман?
"Ich fühle mich wie in einem Nebel der Depression, dem ich nicht entkommen kann." Я ощущаю себя как в тумане депрессии, из которого не могу выбраться.
Wenn man viel Nebel, niedrige Wolken hat, fängt der Wind an, den Schnee aufzuwirbeln. Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.