Exemplos de uso de "Notfällen" em alemão com tradução "чрезвычайная ситуация"

<>
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. В случае чрезвычайной ситуации нажмите кнопку.
Unser Finanzvermögen ist in einem Notfall nicht liquide. Наши финансовые сбережения не являются ликвидными в чрезвычайных ситуациях.
Aber wenn wir das bei jedem - jedem Hydranten machten, könnten wir den Notfall neu definieren. Но если бы мы посадили растения возле каждого отдельного пожарного гидранта, мы бы могли пересмотреть понятие чрезвычайной ситуации.
schnellere Reaktionszeiten im Notfall, eine Verringerung der Isolation und bessere Schulungen und Geräte für medizinisches Fachpersonal. улучшенное время реагирование на чрезвычайные ситуации, снижение изоляции, лучшая подготовка и оборудование для медицинских работников.
Und die zehn ASEAN-Länder haben gemeinsam mit China, Japan und Südkorea eine regionale Finanzreserve im Ausmaß von 240 Milliarden Dollar geschaffen, um den Mitgliedsländern im Notfall kurzfristige Liquidität zur Verfügung zu stellen. И десять стран АСЕАН, а также Китай, Япония и Южная Корея построили региональный резервный пул объемом в 240 миллиардов долларов США, чтобы обеспечивать членам соглашения краткосрочную ликвидность в чрезвычайных ситуациях.
Es gibt ein Werkzeug, mit dem wir die digitale Kluft überwinden können, auf Notfälle reagieren, Verkehr zum fliessen bringen, einen neuen Motor für wirtschaftliches Wachstum schaffen und die CO2-Emissionen in jedem Sektor drastisch reduzieren. Есть инструмент, который поможет решить проблему, позволив реагировать на возникшие чрезвычайные ситуации, сократить задержку движения транспорта, создать новый двигатель, способствующий экономическому росту, и существенно сократить выбросы углекислого газа в любой отрасли.
In derartigen Kursen wird auf psychische Notfälle typischerweise nicht eingegangen, wodurch die Teilnehmer auch schlecht darauf vorbereitet sind, Menschen zu helfen, die unter Selbstmordgedanken, Panikattacken, posttraumatischem Stress, Alkohol- oder Drogenproblemen sowie einer verminderten Kontrolle der Realität leiden. На таких курсах обычно не дают знаний о психическом здоровье во время чрезвычайных ситуаций, в результате чего участники плохо подготовлены для помощи людям, которые борются с суицидальными мыслями, паническими атаками, посттравматическим стрессом, последствиями злоупотребления алкоголем или наркотиками или со снижением уровня контроля над реальностью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.