Exemplos de uso de "Notwendigkeit" em alemão com tradução "необходимость"
Olmert sah dazu offenbar keine Notwendigkeit.
Как сообщается, Ольмерт не видел необходимости в подобных действиях.
Es gibt überhaupt keine Notwendigkeit für Atomenergie.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости.
sie ist eine Sache pragmatischer wirtschaftlicher Notwendigkeit.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости.
Von der Notwendigkeit, die Wirtschaftspolitik erzählerisch zu vermitteln
Необходимость наличия идеологии экономической политики
Es folgt die Notwendigkeit, Wohlfahrtsmaßnahmen für Unternehmen abzuschaffen.
Далее следует необходимость снижения благосостояния корпораций.
Der Patient wurde über mögliche Notwendigkeit der Prothese aufgeklärt
Пациент будет осведомлен о возможной необходимости протеза
Es war ein Krieg aus eigener Entscheidung, nicht aus Notwendigkeit.
Это - война выбора, а не необходимости.
Daher betont man immer wieder die Notwendigkeit von ausgabenseitigen Budgetkürzungen.
Таким образом, МВФ подчеркивает необходимость сократить бюджетные расходы страны.
Die Notwendigkeit einer "kollektiven, zeitnahen und entschiedenen" Maßnahme ist überwältigend.
Существует чрезвычайная необходимость в "коллективных, своевременных и решительных" действиях.
Die Behörden erkennen die Notwendigkeit strikter Haushaltsdisziplin und finanzieller Regulierung.
Власти осознают необходимость строгой финансовой дисциплины и финансового регулирования.
Die Notwendigkeit, die landwirtschaftliche Produktion zu erhöhen, wird täglich dringender.
Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной.
Und die Notwendigkeit einer internationalen Koordination stellt eine zusätzliche Schwierigkeit dar.
Также, необходимость международной координации представляет дополнительную трудность.
Einige Staatschefs scheinen die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes erkannt zu haben.
Некоторые лидеры, видимо, начинают признавать необходимость новой риторики.
Es besteht deshalb keine Notwendigkeit, dass die NATO diese Funktionen dupliziert;
Следовательно, для НАТО нет никакой необходимости дублировать эти функции;
Ein israelisch-syrisches Friedensabkommen ist auch für Israel eine bedeutende strategische Notwendigkeit.
Израильско-сирийский мир также является важной стратегической необходимостью для Израиля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie