Exemplos de uso de "Planung" em alemão
die Imame haben angefangen, Familienplanung zu propagieren.
имамы начинают поддерживать контроль рождаемости.
Die Planung des Projekts beanspruchte ca. 10 Jahre.
Чтобы реализовать проект, понадобилось десять лет.
Bei der Entscheidung, wo man verkaufen möchte, spielt zudem Zeitplanung eine entscheidende Rolle.
Кроме того, при выборе места для игры сроки имеют решающее значение.
Konzept, Planung, das Ding tatsächlich bauen, und es auch in Stand zu halten.
концепция, план, постройка и поддержка.
Daher muss diese Planung unbedingt die Wichtigkeit von Schienenverbindungen für die südeuropäischen Häfen berücksichtigen.
Таким образом, в TEN-T необходимо отразить важность железнодорожного сообщения для южных европейских портов.
Einige Kritiker tun diese Planung einfach als "Kriegsspiele" ab, die nicht ernst zu nehmen sind.
Некоторые критики относят этот план к "военным играм", которые не стоит воспринимать серьезно.
Jetzt sind wir also in der Lage sehr anspruchsvolle motorische Planung, Dinge wie das, zu tun.
Так что теперь мы можем выполнять весьма тонкие моторные задачи и так далее.
Um ein realistisches Resultat zu erreichen, läuft es von mir aus gesehen also auf Planung hinaus.
Для достижения нужного результата нужно всё хорошо спланировать.
Aber auch hiere, eine Krise, neue Partnerschaften, lokale Akteure, die diese umwandeln in Schlüsselkomponente der nachhaltigen Stadtplanung.
Но опять же, кризис, новые партнерства, и люди трансформировали эти территории в ключевой компонент городского планирования для устойчивого развития.
In den folgenden paar Jahren gab es viel Hin und Her bei der Planung von Biosphäre 2.
И по прошествии нескольких лет появились захватывающие истории о проектировании Биосферы 2.
Zwar existiert kein Standardmodell für die Planung schneller Urbanisierung, aber einiges kann aus positiven Beispielen gelernt werden.
И хотя пока не существует ни одной модели управления быстрой урбанизацией, положительные примеры дают некоторые рекомендации.
Seit der industriellen Revolution ist die Planung solcher neuen urbanen Gebiete sogar ein zentrales Thema in der Weltgeschichte.
С началом промышленной революции развитие таких новых городов и правда стало центральной темой в мировой истории.
Nun, bei der Planung einer Brücke sind Details ziemlich wichtig, weil sie einstürzt, wenn man die Details ignoriert.
Но если вы, например, строите мост, детали очень важны, потому что он просто упадет, если игнорировать детали.
Bombardier erklärte, es überprüfe die Planung für die Inbetriebnahme (EIS) und werde diese in den nächsten Monaten aktualisieren.
Компания Bombardier заявила, что она оценивает срок ввода в эксплуатацию и предоставит новую информацию в следующие несколько месяцев.
Ich glaube, dass die Behörden bei der Planung solcher Strategien davon ausgehen, dass sich das Ergebnis kontrollieren ließe.
Думаю, что когда власти задумывают подобные стратегии, они полагают, что результат будет управляемым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie