Exemplos de uso de "Schuldige" em alemão com tradução "виновный"
Traduções:
todos81
виновный46
виноватый16
должный10
обязанный4
виновник2
повинный1
outras traduções2
Unglücklicherweise ist der IWF nicht nur der Hybris schuldig.
К сожалению, МВФ виновен не только в высокомерии.
Greenspan bekennt sich außerdem eines Fehlers im Frühjahr 2001 schuldig.
Также Гринспен признает себя виновным в ошибке, допущенной в начале 2001 года.
In den ersten beiden Punkten bekennt Greenspan sich heute schuldig.
Сейчас Гринспен признает себя виновным по первым двум пунктам.
Hier steht Greenspan zu seinem Handeln und plädiert auf nicht schuldig.
Однако по этим обвинениям Гринспен стоит на своем и не признает себя виновным.
Perry plädiert auf nicht schuldig und nannte die Anklage einen politischen Trick.
Перри не признал себя виновным и назвал обвинения политической уловкой.
Wenn man vorsätzlich einen Ausländer ermordet, macht man sich des Mordes schuldig.
Если вы преднамеренно убили иностранца, то вы виновны в совершении убийства.
Am Ende wurde die Partei für schuldig befunden und zu einer Geldstrafe verurteilt.
В конечном итоге партия была признана виновной и подвергнута штрафу.
Er wurde ebenfalls der Körperverletzung eines vietnamesischen Kindes mit Tötungsabsicht für schuldig befunden.
Его также признали виновным в преднамеренном убийстве вьетнамского ребенка.
Ob Goldman schuldig ist oder nicht - die fragliche Transaktion hatte eindeutig keinen gesellschaftlichen Vorteil.
Виновен или не виновен GoldmanSachs, сделка, о которой идет речь, определенно не имеет общественной пользы.
Greenspan bekennt sich zudem schuldig, den Character der Bush-Regierung falsch eingeschätzt zu haben.
Также Гринспен признает себя виновным за неправильную оценку характера администрации Буша.
Er wurde von einer weißen Jury der Vergewaltigung, Entführung und des Fahrzeugdiebstahls schuldig befunden.
Он был признан белыми присяжными виновным в изнасиловании, похищении и угоне машины.
Aber die schuldigen Kommunisten wurden nicht bestraft, und die tugendhaften Solidarnosc-Aktivisten nicht belohnt.
Но виновные коммунисты не были наказаны, а мужественные члены "Солидарности" не были вознаграждены.
Megrahi wurde der Ermordung von 270 Menschen für schuldig befunden und zu lebenslanger Haft verurteilt.
Меграхи признали виновным в убийстве 270 людей и приговорили к пожизненному заключению.
Aber wie ernst sind diese verfahrenspolitischen Verbrechen, derer Greenspan sich heute schuldig bekannt, zu nehmen?
Однако насколько серьезны эти политико-политические преступления, в которых Гринспен признает себя виновным?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie