Exemplos de uso de "Schwieriger" em alemão com tradução "сложный"

<>
Ist Französisch schwieriger als Englisch? Французский сложнее, чем английский?
2008 und 2009 waren etwas schwieriger. 2008 и 2009 были немного сложнее.
Das ist ein schwieriger, instabiler Gegensatz. [Определить место] вдоль этой оси сложно и неоднозначно.
Das ist natürlich wesentlich interessanter - und schwieriger. Это, конечно, намного интереснее - и сложнее сделать.
Es war viel schwieriger, als ich dachte. Это было намного сложнее, чем я думал.
Die dritte Konfiguration ist etwas schwieriger zu verstehen. Третью конфигурацию понять сложнее.
Nun sogar das ist schwieriger als Sie denken. Но даже это сложнее, чем вы думаете.
Dieses Vorhaben ist schwieriger, als es sich zunächst anhört. Это будет сложнее, чем кажется на первый взгляд.
Naturschutz ist schwieriger, aber das können wir wahrscheinlich schaffen. а устроить там заповедник задача более сложная, но возможно, однажды у нас это получится.
Beide Entwicklungen machen den Kampf gegen den Terrorismus schwieriger. Оба этих набора тенденций делают управление терроризмом более сложной задачей.
Vor der heutigen Jugend steht eine Vielzahl schwieriger Aufgaben. Сегодня перед молодежью стоит множество сложных задач.
Für kleinere Ökonomien wird diese Internationalisierung allerdings viel schwieriger. Однако для небольших стран процесс интернационализации будет куда сложнее.
Die andere Lektion ist eine moralische, und sie ist schwieriger. Второй урок - моральный, и он более сложен.
Bei Ländern mit mittlerem Einkommensniveau gestaltet sich die Sache schwieriger. Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Aber 500 Millionen Menschen zu erreichen ist viel, viel schwieriger. Но охватить 500 миллионов человек гораздо сложнее.
Mit dem Beweis für den zweiten Kriegsgrund wird es schon schwieriger. Второе заявление доказать будет сложнее.
Und doch wird es immer schwieriger, diese Unterscheidung aufrecht zu erhalten. Однако сохранять это различие становится все сложнее и сложнее.
Es ist ein sehr schwieriger Vorgang, aber es ist wie Ballett. Это очень сложный, но приятный процесс.
Das ist wesentlich schwieriger, als Kredite zu verteilen, langfristig jedoch wirksamer. Это намного сложнее, чем выдать кредит, но более эффективно в долгосрочной перспективе
Und Botschaften, die von mehreren Seiten kommen, sind schwieriger abzuwehren als Einzelmeinungen. И послания, которые двигаются "в колонне" сложнее "отстрелять", чем те, которые двигаются по отдельности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.