Exemplos de uso de "Stärke" em alemão com tradução "сила"
Traduções:
todos561
укреплять219
сила207
крахмал6
укрепляться5
подкрепляться5
мощность4
outras traduções115
"Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?"
"В чем же сила малых и средних предприятий?"
Vor dem Krieg konnte Amerika den Eindruck überwältigender Stärke projizieren.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу.
Paradoxerweise haben die Skandale selbst die Stärke des amerikanischen Regulierungssystems herausgestellt.
Парадоксально, но сами скандалы выявили силу регулятивной системы США.
Auch ist er darauf angewiesen, dass seine Anhänger massiv Stärke zeigen.
Ему также будет необходимо, чтобы его сторонники серьезно продемонстрировали свою силу.
Die Stärke unseres Arguments liegt darin, dass wir etwas wirklich anderes machen.
Нужно отметить, что сила наших аргументов как раз в уникальности этих изменений.
Manches davon ist Übertreibung, doch in einer Hinsicht könnte Indiens Stärke unterschätzt werden.
Часть этого является преувеличением, но в одном отношении силу Индии, возможно, недооценивают.
Das heißt, wir müssen uns auf Hurrikane von größerer Stärke und Dauer vorbereiten.
Это означает подготовку к более мощным ураганам, как по силе, так и по продолжительности.
Natürlich ist für Hüftersatz-Patienten damit keine übermenschliche Schnelligkeit, Stärke oder Sehfähigkeit verbunden.
Конечно, пациенты с замененным тазобедренным суставом не приобретают сверхчеловеческой скорости, силы и зрения - пока не приобретают.
Sie haben bestimmt von "Level hoch" und "+1 Stärke" gehört oder "+1 Intelligenz".
Вы, конечно, слышали о прохождении уровней, накоплении силы и интеллекта во время игры.
Amerika braucht Bündnispartner und macht sich keine Gedanken über ihre potenzielle unabhängige Stärke.
Америке нужны союзники, и она не озабочена их потенциальной собственной силой.
Tatsächlich besteht das Überlebensgeheimnis der OPEC nicht in ihrer Stärke, sondern in ihrer Schwäche.
На самом деле секрет выживании ОПЕК заключается в ее слабости, а не в ее силе.
Für einige Menschen ist die reine militärische Stärke der einzige wahre Maßstab für Macht.
Для некоторых людей грубая военная сила - единственное подлинное мерило могущества.
Jetzt wissen alle, dass die Arbeiterbewegung die Stärke der Nation nicht einschränkte, sondern sie vergrößerte.
Сейчас каждый знает, что профсоюзное движение не подорвало силы нации, но увеличило их.
Die aktuelle Stärke der deutschen Wirtschaft ist also teilweise auf diese temporäre demographische Stabilisierung zurückzuführen.
Сегодняшняя сила немецкой экономики отчасти обусловлена этой временной демографической стабилизацией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie