Exemplos de uso de "Stücken" em alemão com tradução "кусок"
Dafür, dass ich etwas Schlechtes nehme, es umdrehe, und ich werde etwas Gutes hieraus machen, aus all diesen Stücken.
Потому что я взял что то плохое, и превратил его, и я сделаю что то хорошее из него, из всех этих кусков.
Wenn wir zu diesen richtig großen Stücken gelangen - mit über 100.000 Basenpaaren - dann werden diese nicht einfach in E. coli wachsen.
Когда куски становятся большими - больше 100 000 базовых пар - они больше не растут в бактерии E. coli.
Ein Teil des Designs ist es, Stücke zu erstellen die 50 Buchstaben lang sind und die mit anderen 50-Buchstaben Stücken überlappen müssen, um kleinere Sub-Einheiten zu bauen damit diese zusammenpassen.
Часть этой разработки - это проектирование кусков длиной 50 символов, которые должны пересекаться со всеми другими 50-символьными кусками для создания меньших подгрупп, которые мы должны построить, чтобы потом их соединить.
Wir kleben ein Stück hitzebeständiges Glas davor.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла.
Sie sehen, dass Sie ein wunderschönes Stück weißen Alabaster haben.
И видите, что у вас красивый кусок белого гипса.
Man muss nicht etwa erst die Stücke ausschneiden und umherbewegen.
а в нём не вырежешь куски для передвижения.
Das ist die einzige Kopie die ich hatte - Stücke davon.
Эта единственная копия у меня - куски от нее.
Wie meistens bei unserem Geld ist es nur ein Stück Metall.
Как и большинство наших денег - это просто кусок железки.
Ein Wörterbuch wird nicht aus einem Stück Granit gehauen, aus einem Felsbrocken.
Словарь не высечен из куска гранита, из глыбы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie