Exemplos de uso de "Story" em alemão
Der New Yorker hat die Story dann sehr viel später ohne Angabe der Originalquelle bestätigt.
"Нью-Йоркер" подтвердил рассказ много позже - не сообщив первоначальный источник.
Die Hauptmerkmale dieser Geschichte sind jedem vertraut, der sich mit der Weitergabe bestimmter Arten von Storys in Krisenzeiten beschäftigt hat.
Признаки таких рассказов знакомы каждому, кто изучал передачу рассказов определенной категории во времена кризиса.
Die Bürger sollten leichter in der Lage sein, investigativen Reportern in den etablierten Medien Informationen zukommen zu lassen, ihnen Storys anzubieten und Hinweise zu schicken.
Граждане должны уметь более легко пропускать информацию, адаптировать рассказы и отдавать инициативу основным следственным репортерам.
wie man gute Daten findet, Storys durch zwei unabhängige Quellen bestätigen lässt, verantwortlich zitiert und Anonymität meidet - d.h., zu seinen eigenen Texten steht, so wie es konventionelle Reporter tun.
нахождение хорошей информации, подтверждение рассказа двумя независимыми источниками, ответственность за цитирование и осторожное отношение к анонимным источникам - все то, включая указание своего авторства, что делают обычные журналисты.
Ich hatte National Geographic diese blöde Story vorgeschlagen.
Я пообещал "National Geographic" написать о них статью.
Das ist die Story die wir in Gesamtgeschichte erzählen.
И это то о чем мы расскажем в Долгой Истории.
Und du hast diese doofe Story National Geographic angeboten.
А ты пообещал эту статью "National Geographic".
Andernfalls wird die Story der Globalisierung vom Drehbuch abweichen.
Иначе сюжетная линия глобализации может развиваться не так, как записано в сценарии.
Die zweite große, globale politische Story sind die amerikanischen Präsidentschaftswahlen.
Другой большой глобальный политический вопрос - это американские президентские выборы.
Im heutigen Informationszeitalter geht es auch darum, wessen "Story" gewinnt.
В сегодняшнем информационном веке в политике также важна победа той или иной "истории".
Und Indien ist schon heute das "Land mit der besseren Story".
Индия уже является "страной с лучшей историей".
Das ist die Große Rückannäherung, und es ist die größte Story Ihres Lebens.
Это Великая Реконвергенция, и это самая главная история вашей жизни.
Tatsächlich könnte das die größte Story sein, über die wir je berichtet haben.
Мне кажется, это самое великое событие, которое мы когда-либо освещали.
Den Anfang der Story, dies hier meint und dies eine Passantin mit Pferdeschwanz ist.
Все начинается с парня, вот он, а это - хвостик на прическе прохожей.
In der zweiten Version jedoch ist die Eurosaga der Story in den Schwellenmärkten vergleichbar.
Однако при второй версии сказание о еврозоне сравнимо с историей о развивающихся странах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie