Exemplos de uso de "Tests" em alemão

<>
Ich bin nur eine Seite des Tests. Знате ли, я - всего лишь одна сторона этого теста.
Eine zweite Gefahr betrifft die regionalen Konsequenzen des nordkoreanischen Tests. Вторая опасность касается региональных последствий испытания Северной Кореи.
Die Tests ließen also einen Großteil der den Banken krisenbedingt entstandenen wirtschaftlichen Schäden unberücksichtigt. Таким образом, проверка не учла большую часть экономического ущерба, который был нанесен банкам кризисом.
Es gibt Unmengen von Tests in Englisch. Есть множество тестов на знание английского языка.
Manche meinen, dass sich infolge des Tests kaum etwas geändert habe. Некоторые утверждают, что немного изменилось в результате испытания.
Neuere Konzepte und frühzeitige Tests sind noch vielversprechender in den besten unserer Modelle an Tieren. Новые концепты проходят первичные проверки и дают многообещающие результаты на тестовых животных.
Die den Tests zugrunde liegenden Überlegungen erschienen unanfechtbar. Логические доводы относительно тестов казались просто безупречными.
In der Zwischenzeit werden Tests für den eCorolla und den eSmart durchgeführt. Тем временем, "eCorolla" и "eSmart" будут проходить испытания.
Selbst jene Stücke werden ausreichen für die ersten Tests der Hypothese das ich mein Connectome bin. Однако, этого будет достаточно для первичной проверки нашей гипотезы, что я - это мой коннектом.
Deshalb empfehle ich trotzdem die Durchführung des Tests. Таким образом, я бы рекомендовал все-таки проходить тест.
Diese Techniken haben bereits klinische Tests durchlaufen und dabei sehr vielen Patienten geholfen. Это тоже прошло клинические испытания, и помогло многим и многим пациентам.
Ein einfaches Modell, das auf Verboten und dem Aufspüren genetischer Veränderungen durch Tests beruht, wird nicht ausreichen, vorausgesetzt, dass ein Nachweis überhaupt möglich ist. Простой модели, основанной на запрете и проверках на предмет генетической модификации, будет недостаточно, даже если предполагать, что обнаружить такую модификацию вообще возможно.
Das neue Gesetz erklärt derartige Tests zum Verbrechen. Новый немецкий закон переводит такие тесты в разряд преступлений.
Freiwillige Versprechen, keine Tests mehr durchzuführen, sind bei einem so bedeutsamen Thema einfach nicht genug. В таком важном вопросе, как этот, добровольных обещаний об отсутствии будущих испытаний попросту недостаточно.
Das stolze Deutschland, Begründer des modernen Universitätssystems, wie es ein Großteil der Welt heute kennt, muss jetzt mit ansehen, wie seine Studenten bei Tests von Allgemeinbildung und Kompetenz zu den schlechtesten gehören. Гордая Германия, изобретатель современной университетской системы, как в настоящее время считает большинство мира, теперь видит, как ее студенты получают самые низкие оценки при проверках их знаний и компетентности.
Wir machen unsere Tests in 30 km Höhe. Мы делали наши тесты на высоте в 30.
Aus den überlieferten Dokumenten ist ersichtlich, dass die Forschung bis ins Stadium praktischer Tests vorgedrungen war. Из сохранившихся материалов видно, что исследования дошли до стадии практических испытаний.
Und ich möchte ihnen einen unserer Tests zeigen. И я хочу Вам показать один из таких тестов.
Leichtfertige Tests in der Realität und die Übernahme unnötiger Risiken sind dagegen oft Bestandteil von "Pech". Напротив, беспечное испытание реальности и ненужный риск нередко являются частью "неудачи".
Und Abermillionen von Studenten machen diese Tests jedes Jahr. И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.