Exemplos de uso de "Tragen" em alemão com tradução "носить"

<>
Was tragen Leute bei sich? что же люди носят с собой?
Was tragen Sie bei sich? что вы носите с собой?
Teenager tragen oft seltsame Kleidung. Подростки часто носят странную одежду.
Sie tragen gerne helle Farben. Им нравится носить яркие цвета.
Echte Menschen tragen echte Kleidung. Это реальные люди, которые носят реальную одежду.
Ich muss keine Brille mehr tragen. Я больше не должен носить очки.
Ich hoffe, Sie tragen alle eins. Я надеюсь, вы все будете их носить.
Sie tragen dich den ganzen Tag lang. Ведь ноги носят нас днями напролёт.
Und, ich kann wirklich hohe Absätze tragen. И я на самом деле могу носить каблуки.
Unterschiedliche Frauen tragen das Kopftuch aus unterschiedlichen Gründen. Разные женщины носят головные платки по разным причинам.
Aber bedeutet dies, dass 60% den Schleier tragen? Но означает ли это, что 60% женщин носят чадру?
Nicht alle Frauen tragen das Kopftuch aufgrund eines religiösen Konservatismus. Не все женщины носят головные платки по причине своего религиозного консерватизма.
Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen. Чтобы защитить голову, необходимо носить каску.
Er machte es verbindlich, dass Prostituierte den Schleier tragen mussten. Он обязал всех проституток носить платок.
Gesetze, die das Tragen von Sicherheitsgurten vorschreiben, retten zahlreiche Leben. Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней.
In Nigeria tragen die Menschen ihren wertvollsten Besitz auf dem Kopf. Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове.
Die aktuellen Debatten um die Bankenreform tragen bedauerlicherweise genau diesen Charakter. К сожалению, сегодняшние дебаты о банковской реформе носят аналогичный характер.
Sie können es zwei Wochen lang tragen und dann per Post einsenden. носишь на себе в течение двух недель, его можно послать по почте.
Einige tragen es aus Gewohnheit oder aus traditionellen statt aus religiösen Gründen. Некоторые носят их, скорее, по привычке или по традиции, нежели по религиозным причинам.
Es ist einfach eine andere kulturelle Aussage, die wir zu tragen entscheiden. На самом деле то, что мы носим - один из способов заявления о культуре.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.